氣淋若是因?yàn)榉螣岫y以清肅,可用八正散加石葦、木香、冬葵子、沉香。若是內(nèi)傷導(dǎo)致氣虛,水液不能運(yùn)化,五苓散配合補(bǔ)中益氣湯自然能通利有效。
【注釋】氣淋因肺熱難清肅時(shí),方劑為八正散添加石葦、木香、冬葵子、沉香。內(nèi)傷氣虛致水液不運(yùn)化時(shí),用五苓散與補(bǔ)中益氣湯合用。
補(bǔ)中益氣湯合五苓散
清心蓮子飲
勞淋若因內(nèi)傷引起,勞損脾臟可用補(bǔ)中益氣湯合五苓散,勞傷腎陽(yáng)用金匱腎氣湯,勞傷腎陰用知柏地黃湯。若因思慮勞心導(dǎo)致,宜用清心蓮子飲,此藥由蓮子、地骨皮、黃芪、黃芩、車(chē)前子、麥門(mén)冬、生甘草、人參、白茯苓組成。
【注釋】當(dāng)勞淋是由內(nèi)傷所致時(shí),如果是勞損了脾臟,就使用補(bǔ)中益氣湯與五苓散聯(lián)合應(yīng)用。要是勞傷了腎陽(yáng),應(yīng)選用金匱腎氣湯。若是勞傷了腎陰,則用知柏地黃湯。要是因?yàn)檫^(guò)度思慮而勞心引發(fā)勞淋,就適宜服用清心蓮子飲。這個(gè)方劑的組成藥物是蓮子、地骨皮、黃芪、黃芩、車(chē)前子、麥門(mén)冬、生甘草、人參以及白茯苓。
琥珀散
痰淋可用七氣湯合青州白丸子治療,若痰淋伴有熱燥,需清熱滋陰。各種淋證都可使用較為平和的方劑,即由琥珀、木香、冬葵子、扁蓄、木通、滑石、當(dāng)歸、郁金組成的方子。
【注釋】“七氣湯”可在論述各種氣病的篇章中找到?!扒嘀莅淄枳印笨稍陬?lèi)似中風(fēng)病癥的篇章中找到?!白剃帯彼傅乃幬锸峭P(guān)丸?!澳尽敝改鞠悖翱敝付?。
桂附地黃丸
補(bǔ)中益氣湯加白果方
坎離既濟(jì)湯加山萸肉五味子方
遺尿、小便失禁以及淋證且尿液色白,可用桂附地黃丸合補(bǔ)中益氣湯加白果來(lái)煎服。若以此治療后無(wú)效,或者尿液顏色發(fā)紅,可選用由生地、知母、黃柏、山萸肉、五味子組成的方劑。
【注釋】出現(xiàn)遺尿、小便失禁,以及各類(lèi)淋癥且尿液顏色呈白色的情況,都屬于寒虛之癥。若是寒證,可使用桂附地黃湯加白果;若是虛證,則用補(bǔ)中益氣湯加白果。凡是遺尿、小便失禁及各類(lèi)淋證,若尿液顏色發(fā)紅,或者使用上述補(bǔ)益方法后沒(méi)有效果的,也存在熱虛的情況,此時(shí)宜用坎離既濟(jì)湯,即生地、知母、黃柏,再加山萸肉、五味子組成的方劑。
大便燥結(jié)總括
熱燥屬于陽(yáng)結(jié),患者能進(jìn)食且脈象浮數(shù)有力,常與三陽(yáng)經(jīng)熱證同時(shí)出現(xiàn)。寒燥屬于陰結(jié),患者不能進(jìn)食且脈象沉遲有力,常與三陰經(jīng)寒證同時(shí)出現(xiàn)。實(shí)燥是胃中實(shí)熱結(jié)聚導(dǎo)致的大便堅(jiān)硬干燥,常與腹部脹滿疼痛同時(shí)出現(xiàn)。虛燥是脾虛所致,先出現(xiàn)大便堅(jiān)硬,后轉(zhuǎn)為溏便,常與氣短、腹部拘縮同時(shí)出現(xiàn)。氣燥是氣道阻隔引起的干燥,常與噎膈、反胃同時(shí)出現(xiàn)。血燥是血液干枯導(dǎo)致的干燥,常與久病、年老體虛同時(shí)出現(xiàn)。風(fēng)燥是長(zhǎng)期患有風(fēng)病導(dǎo)致的干燥,應(yīng)從風(fēng)病論治。直腸結(jié)是指燥屎堅(jiān)硬,結(jié)在肛門(mén)難以排出的情況,應(yīng)采用導(dǎo)便之法治療。
【注釋】熱燥也就是陽(yáng)結(jié),這類(lèi)患者具有能夠進(jìn)食的特點(diǎn),其脈象呈現(xiàn)浮數(shù)且有力的狀態(tài),并且往往會(huì)和三陽(yáng)經(jīng)的熱證一同出現(xiàn)。寒燥指的就是陰結(jié),此類(lèi)患者表現(xiàn)為不能進(jìn)食,脈象是沉遲且有力,常常與三陰經(jīng)的寒證一并呈現(xiàn)。實(shí)燥意味著胃中因?qū)崯峤Y(jié)聚而使得大便堅(jiān)硬干燥,一般會(huì)和腹部脹滿疼痛的癥狀同時(shí)出現(xiàn)。虛燥乃是由于脾虛造成的,先是出現(xiàn)大便堅(jiān)硬的情況,之后又轉(zhuǎn)變?yōu)殇绫?,同時(shí)會(huì)伴有氣短以及腹部拘縮的癥狀。氣燥是由于氣道受到阻隔從而引發(fā)的干燥現(xiàn)象,經(jīng)常會(huì)和噎膈、反胃等癥狀同時(shí)存在。血燥是因?yàn)檠焊煽荻a(chǎn)生的干燥,多見(jiàn)于久病之人或者年老體虛者。風(fēng)燥是指長(zhǎng)期患有風(fēng)病所導(dǎo)致的干燥癥狀,治療時(shí)應(yīng)當(dāng)按照風(fēng)病的治療方法來(lái)處理。直腸結(jié)指的是燥屎變得巨大且堅(jiān)硬,結(jié)聚在肛門(mén)部位難以排出的干燥情況,針對(duì)這種情況,應(yīng)當(dāng)采用導(dǎo)便的方法來(lái)進(jìn)行治療。
結(jié)燥治法
溫脾湯
握藥法
對(duì)于熱實(shí)之癥且脾約的情況,可選用三種承氣湯。寒實(shí)之癥,可用備急丸和溫脾湯。溫脾湯由大黃、干姜、附子、肉桂、甘草、厚樸組成。寒虛之癥,宜用硫半丸和握藥治療。虛燥之癥,在補(bǔ)中益氣湯基礎(chǔ)上加用大黃、芒硝。血燥之癥,宜用潤(rùn)腸丸或更衣丸。氣燥之癥,可選用四磨湯或人參利膈丸。風(fēng)燥之癥,適宜用搜風(fēng)順氣丸。
【注釋】溫脾湯,其藥物組成是大黃、干姜、附子、肉桂、甘草、厚樸。硫半丸,由硫黃、半夏組成。握藥,是將巴豆仁、干姜、韭子、良姜、甘遂、白檳榔各取五分,研磨成末后混合均勻,用飲用水調(diào)和分成兩粒。先使用花椒湯洗手,再用麻油涂抹手心,握住藥丸,過(guò)一段時(shí)間就會(huì)泄瀉,若想停止泄瀉就用冷水洗手。益氣,指的是補(bǔ)中益氣湯,在此基礎(chǔ)上加入大黃、樸消(即芒硝)。潤(rùn)腸丸,由當(dāng)歸、生地、枳殼、桃仁、火麻仁各等份,研磨成末后,用蜂蜜制成藥丸,早晨用米湯送服。更衣丸,將生蘆薈、朱砂末按等份混合,用飯制成藥丸,用酒送服。四磨湯,由人參、烏藥、沉香、檳榔組成。參利膈,指的是人
參利膈丸。搜風(fēng)順氣,指的是搜風(fēng)順氣丸。