《循環(huán)的迷宮》
——論《花嘅可愛》中的語言辯證與存在之思
文詩學(xué)觀察者
在當(dāng)代漢語詩壇日益陷入修辭狂歡的語境下,樹科這首看似極簡的粵語短詩《花嘅可愛》,恰似一柄寒光凜凜的解構(gòu)之刃,將詞語的表象層層剝離,暴露出語言與世界之間永恒的緊張關(guān)系。這首以三行體構(gòu)筑的循環(huán)文本,在粵語特有的音韻肌理中,完成了一場關(guān)于存在本質(zhì)的哲學(xué)思辨。
一、語言循環(huán)中的能指迷宮
詩人以"花嘅可愛唔同唔喺可愛嘅花……"的螺旋句式開場,在粵語特有的否定副詞"唔"與判斷詞"喺"的微妙音差間,構(gòu)建起語言的環(huán)形劇場。這種回環(huán)結(jié)構(gòu)令人想起禪宗公案"即心即佛,非心非佛"的辯證機(jī)鋒,卻更貼近維特根斯坦"語言游戲"的現(xiàn)代性思考。詩中"花"與"可愛"的語序倒置,恰似索緒爾所指出的能指與所指的滑動鏈條——當(dāng)形容詞與名詞的語法位置互換,"可愛"從屬性判斷異化為本體存在,"花"則由具體物象升華為抽象概念。
這種語言游戲暗合德里達(dá)對邏各斯中心主義的解構(gòu)。詩人通過否定詞"唔同唔喺"的雙重否定,既消解了傳統(tǒng)判斷句的確定性,又在句法裂縫中催生出新的意義可能。正如海德格爾在《語言的本性》中所言:"語言在其說中讓顯現(xiàn)者顯現(xiàn)",詩中看似矛盾的語言排列,實則在粵語特有的音調(diào)起伏間,重構(gòu)了詞語的顯現(xiàn)方式。"可愛嘅花"與"花嘅可愛"的鏡像關(guān)系,恰似梅洛-龐蒂所說的"可逆性",在主體與客體的辯證運(yùn)動中,語言獲得了自身的肉身。
二、方言詩學(xué)的在場言說
選擇粵語作為詩寫媒介,使這首短詩具有了超越普通話語境的特殊張力。粵語中的"嘅"字作為結(jié)構(gòu)助詞,其發(fā)音[ge3]較之普通話的"的"更具喉音特質(zhì),在詩句中形成獨特的頓挫感。這種方言特性與詩歌的環(huán)形結(jié)構(gòu)形成共振,令文本在朗誦時產(chǎn)生類似南音說唱的韻律循環(huán)。詩人深諳粵語作為古漢語活化石的語言優(yōu)勢,在"唔同"與"唔喺"的音近差異中,玩味著意義生成的微妙邊界。
這種方言詩學(xué)實踐,與香港詩人也斯的語言實驗形成跨時空對話。正如也斯在《雷聲與蟬鳴》中通過粵語重構(gòu)現(xiàn)代詩的聽覺空間,樹科在此詩中同樣實現(xiàn)了方言的審美突圍。詩中反復(fù)出現(xiàn)的"唔"字,在粵語中既是否定詞又帶有某種綿延的語氣助詞特性,這種曖昧性恰好對應(yīng)了詩歌主題的辯證特質(zhì)。方言在此不僅是表達(dá)工具,更成為思維方式的具象呈現(xiàn),印證了巴赫金關(guān)于"語言雜多"的理論洞見。
三、存在之思的東方解藥
在哲學(xué)維度上,這首短詩呈現(xiàn)出驚人的思想密度。"花"作為傳統(tǒng)詩學(xué)的經(jīng)典意象,在此被剝離了所有文化附加意義,還原為純粹的存在之思。詩中"可愛"與"花"的永恒辯難,恰似海德格爾對"存在者之存在"的追問,卻又帶有東方禪宗的頓悟色彩。當(dāng)詩人說"花嘅可愛唔同唔喺",實際上是在質(zhì)疑本質(zhì)主義的認(rèn)知范式,將美從客體屬性中解放出來,復(fù)歸于主客交融的澄明之境。
這種思維路徑與道家"物物者非物"的智慧遙相呼應(yīng)。詩中循環(huán)往復(fù)的語言結(jié)構(gòu),暗合《老子》"反者道之動"的辯證法則。每個看似矛盾的判斷都在否定中孕育肯定,正如僧肇在《物不遷論》中所言:"旋風(fēng)偃岳而常靜,江河競注而不流"。詩人通過語言的自反性運(yùn)動,最終抵達(dá)了"花非花,可愛非可愛"的禪悟境界,為現(xiàn)代性困境中的主體焦慮提供了東方詩學(xué)的解藥。
這首僅六行的短詩,在方寸之間構(gòu)建起龐大的意義宇宙。它既是對語言本性的深刻質(zhì)詢,也是對存在真諦的詩意勘探。當(dāng)我們的目光在"花嘅可愛"與"可愛嘅花"之間往復(fù)流轉(zhuǎn),看到的不僅是詞語的魔術(shù),更是思維在語言鏡廳中的永恒舞蹈。在這個意義上,樹科的實驗性寫作,為當(dāng)代漢語詩歌開辟了一條返回語言本源的嶄新路徑。