《語(yǔ)言的裂隙與存在的回聲》
——論樹科《得同失》中的粵語(yǔ)詩(shī)學(xué)與生存悖論
文元詩(shī)
在當(dāng)代漢語(yǔ)詩(shī)歌的版圖上,粵語(yǔ)詩(shī)歌猶如一塊被主流話語(yǔ)長(zhǎng)期忽視的飛地,以其獨(dú)特的語(yǔ)音質(zhì)地和語(yǔ)法結(jié)構(gòu),構(gòu)筑著別樣的詩(shī)學(xué)空間。樹科的《得同失》正是這樣一首值得深入解讀的文本,它通過(guò)粵方言的"語(yǔ)言異質(zhì)性",撕開了現(xiàn)代人生存困境的真相。這首詩(shī)表面平實(shí)如日常對(duì)話,內(nèi)里卻暗藏玄機(jī),在"得"與"失"的辯證關(guān)系中,折射出當(dāng)代人普遍的精神焦慮與存在迷思。
粵語(yǔ)作為漢語(yǔ)族中最古老的方言之一,保留了中古漢語(yǔ)的入聲系統(tǒng)和大量古語(yǔ)詞,這種語(yǔ)言特質(zhì)賦予了《得同失》獨(dú)特的韻律節(jié)奏和意義深度。"冇拉拉"、"發(fā)噏瘋"、"口水多過(guò)茶"等粵語(yǔ)特有表達(dá),在詩(shī)中形成了特殊的音響效果和意象群。這些詞匯在標(biāo)準(zhǔn)漢語(yǔ)中難以找到完全對(duì)應(yīng)的翻譯,正如海德格爾所言"語(yǔ)言是存在之家",粵語(yǔ)在此不僅是表達(dá)工具,更是詩(shī)人存在體驗(yàn)的本真呈現(xiàn)。詩(shī)中"我哋真嘅系冇拉拉嚟咗?"一句,通過(guò)粵語(yǔ)特有的疑問(wèn)語(yǔ)調(diào)和語(yǔ)氣助詞"嘅"、"咗",傳達(dá)出一種存在論的困惑——我們對(duì)自身來(lái)處的根本性質(zhì)疑,這種質(zhì)疑在標(biāo)準(zhǔn)漢語(yǔ)的表達(dá)中會(huì)喪失其特有的韻律張力和情感強(qiáng)度。
《得同失》的標(biāo)題本身就是一個(gè)精妙的哲學(xué)命題。"得"與"失"這兩個(gè)看似對(duì)立的概念,被一個(gè)"同"字并置,暗示著某種辯證的統(tǒng)一關(guān)系。這種命名方式令人想起老子的"同出而異名",也暗合黑格爾正反合的辯證法。詩(shī)人通過(guò)粵語(yǔ)的簡(jiǎn)潔表達(dá),將這一古老智慧重新激活于當(dāng)代語(yǔ)境。詩(shī)中"想多咗,得少咗失咗多咗……"的遞進(jìn)式結(jié)構(gòu),展現(xiàn)了現(xiàn)代人欲望與滿足之間的永恒落差,這種落差在消費(fèi)主義時(shí)代被無(wú)限放大,成為普遍的精神癥候。
詩(shī)歌開篇的疑問(wèn)句"我哋真嘅系冇拉拉嚟咗?"立即將讀者拋入一個(gè)存在主義的詰問(wèn)中。"冇拉拉"這一粵語(yǔ)特有的副詞,既有"無(wú)緣無(wú)故"的字面義,又暗含"空空如也"的哲學(xué)意味,與薩特"人被判定為自由"的存在主義命題形成互文。接下來(lái)的"發(fā)噏瘋怨天怨地"描繪了現(xiàn)代人的典型精神狀態(tài)——在失去傳統(tǒng)價(jià)值依托后,陷入無(wú)對(duì)象的抱怨與焦慮。而"老竇老母先至喺得到咗"一句,通過(guò)代際對(duì)比,暗示了現(xiàn)代性帶來(lái)的某種精神退化:父輩們反而比我們更接近"得到"的狀態(tài)。
第二段"世事解釋嘟系浪費(fèi)生命嘅磨損"中的"嘟系"(都是)和"磨損"構(gòu)成了一對(duì)精妙的概念組合。詩(shī)人看穿了現(xiàn)代社會(huì)中過(guò)度解釋、過(guò)度言說(shuō)的虛無(wú)本質(zhì),這種認(rèn)識(shí)與維特根斯坦"對(duì)于不可言說(shuō)的東西,必須保持沉默"的哲學(xué)立場(chǎng)遙相呼應(yīng)。"口水多過(guò)茶"這一粵語(yǔ)俗語(yǔ)的運(yùn)用,形象地揭示了當(dāng)代話語(yǔ)的通貨膨脹現(xiàn)象——言語(yǔ)的過(guò)量生產(chǎn)與意義的極度貧乏形成諷刺性對(duì)比。"估住人家會(huì)通情達(dá)理"則暴露了現(xiàn)代人際交往中的根本性誤解,我們總是幻想他人能夠理解自己,卻忽略了語(yǔ)言本身的不透明性和解釋的有限性。
詩(shī)歌結(jié)尾的"想多咗,得少咗失咗多咗……"采用了遞減式的句法結(jié)構(gòu),與內(nèi)容上的"得少失多"形成形式與意義的完美統(tǒng)一。這種表達(dá)方式令人想起《道德經(jīng)》中"為學(xué)日益,為道日損"的辯證思維。詩(shī)人通過(guò)粵語(yǔ)特有的"咗"(表示完成態(tài)的助詞),強(qiáng)調(diào)了"得"與"失"的動(dòng)態(tài)過(guò)程性和不可逆性。在現(xiàn)代社會(huì)的欲望經(jīng)濟(jì)學(xué)中,我們?cè)绞亲非?得",實(shí)際上"失"去的就越多——這種悖論被詩(shī)人用最簡(jiǎn)潔的方言表達(dá)捕捉。
從詩(shī)學(xué)傳統(tǒng)看,《得同失》繼承了粵語(yǔ)木魚書、南音等說(shuō)唱文學(xué)的民間智慧,同時(shí)又吸收了現(xiàn)代主義詩(shī)歌的思辨特質(zhì)。詩(shī)中"怨天怨地"的表述與《詩(shī)經(jīng)》中的"悠悠蒼天,此何人哉"形成跨時(shí)空對(duì)話,但樹科將其置于現(xiàn)代語(yǔ)境下,賦予了新的批判性內(nèi)涵。詩(shī)歌對(duì)"口水多過(guò)茶"的批判,也可視為對(duì)宋代"以議論為詩(shī)"傳統(tǒng)的某種反思,詩(shī)人似乎在說(shuō):過(guò)度的語(yǔ)言繁殖恰恰遮蔽了存在的真相。
在韻律方面,《得同咗》充分利用了粵語(yǔ)完整的入聲系統(tǒng)和豐富的聲調(diào)變化。"嚟咗"、"發(fā)噏瘋"、"多過(guò)茶"等詞組在粵語(yǔ)誦讀中會(huì)產(chǎn)生特殊的音樂性,這種音樂性與詩(shī)歌主題的沉重形成有趣張力。詩(shī)人有意采用接近口語(yǔ)的節(jié)奏,卻在看似隨意的表達(dá)中植入深刻的哲學(xué)思考,這種"舉重若輕"的藝術(shù)處理,體現(xiàn)了成熟的詩(shī)藝把控。
從社會(huì)學(xué)角度解讀,《得同失》折射了珠三角地區(qū)在急速現(xiàn)代化過(guò)程中的精神困境。作為粵北韶關(guān)的詩(shī)人,樹科敏銳地捕捉了傳統(tǒng)價(jià)值體系解體后,人們面對(duì)物質(zhì)豐富與精神貧乏并存的矛盾狀態(tài)。詩(shī)中"老竇老母"代表的傳統(tǒng)世代與"我哋"代表的現(xiàn)代世代之間的對(duì)比,暗示了某種文化斷裂和記憶缺失。這種斷裂在粵語(yǔ)地區(qū)尤為明顯——經(jīng)濟(jì)上的先行與文化上的失語(yǔ)形成鮮明對(duì)比。
《得同失》的深層結(jié)構(gòu)揭示了一個(gè)更為普遍的現(xiàn)代性困境:在工具理性主導(dǎo)的社會(huì)中,目的與手段的倒置導(dǎo)致人的異化。我們?yōu)?得"而不斷追逐,卻在追逐過(guò)程中"失"去了本真的自我。詩(shī)人通過(guò)粵語(yǔ)特有的否定性表達(dá)(如"冇"、"唔"等),強(qiáng)化了這種存在的虛無(wú)感。這種表達(dá)與貝克特《等待戈多》中的荒誕對(duì)話有異曲同工之妙,都揭示了現(xiàn)代人語(yǔ)言與存在之間的巨大裂隙。
在更廣闊的漢語(yǔ)詩(shī)歌譜系中,《得同失》代表了方言寫作的某種突圍可能。當(dāng)標(biāo)準(zhǔn)漢語(yǔ)詩(shī)歌陷入意象的重復(fù)和抒情的窠臼時(shí),粵語(yǔ)等方言以其鮮活的日常性和語(yǔ)法彈性,為詩(shī)歌注入了新的活力。樹科的實(shí)踐表明,方言不僅是地域身份的標(biāo)識(shí),更是一種獨(dú)特的認(rèn)知方式和存在體驗(yàn)的表達(dá)媒介。詩(shī)中"發(fā)噏瘋"這樣的表達(dá),在標(biāo)準(zhǔn)漢語(yǔ)中難以找到同等表現(xiàn)力的對(duì)應(yīng)詞,正是這種"不可譯性"保留了詩(shī)歌的本真性。
《得同失》的哲學(xué)深度還體現(xiàn)在對(duì)時(shí)間性的思考上?;浾Z(yǔ)中豐富的時(shí)態(tài)助詞(如"咗"表示完成,"緊"表示進(jìn)行)使詩(shī)人能夠精確捕捉"得"與"失"的時(shí)間維度。"失咗多咗"中的雙重"咗",強(qiáng)調(diào)了失去的累積性和不可逆性,這種時(shí)間意識(shí)與柏格森的"綿延"概念不謀而合——我們的存在正是在這種得與失的綿延中展開。
從精神分析角度看,詩(shī)歌揭示了現(xiàn)代人的"匱乏經(jīng)濟(jì)學(xué)"——欲望的不斷生產(chǎn)與滿足的永恒延遲。"想多咗,得少咗"精準(zhǔn)描述了拉康所謂的"欲望即匱乏"的狀態(tài)。我們總是想象得到后的滿足,卻永遠(yuǎn)處于"即將得到"的懸置狀態(tài),這種結(jié)構(gòu)性匱乏構(gòu)成了現(xiàn)代主體性的核心。
《得同失》的批判性還體現(xiàn)在對(duì)語(yǔ)言異化的揭示上。詩(shī)中"口水多過(guò)茶"不僅是對(duì)話語(yǔ)泛濫的諷刺,更暗示了語(yǔ)言脫離實(shí)指功能后的空洞化。在社交媒體時(shí)代,這種語(yǔ)言異化愈發(fā)嚴(yán)重——我們說(shuō)得越多,溝通反而越少。詩(shī)人通過(guò)粵語(yǔ)俗語(yǔ)的"接地氣"特性,試圖恢復(fù)語(yǔ)言與生活經(jīng)驗(yàn)的本真聯(lián)系。
作為一首看似簡(jiǎn)單實(shí)則豐富的短詩(shī),《得同失》展現(xiàn)了樹科獨(dú)特的詩(shī)學(xué)追求:用最地道的方言表達(dá)最普世的生存體驗(yàn)。這種創(chuàng)作路徑既扎根于嶺南文化的土壤,又超越了地域限制,觸及了現(xiàn)代人共同的精神困境。詩(shī)歌最后留下的省略號(hào),仿佛一個(gè)開放性的邀請(qǐng),引導(dǎo)讀者在"得"與"失"的辯證中繼續(xù)思考自己的存在處境。
《得同失》的價(jià)值不僅在于其思想深度,更在于它成功地將這種深度植根于方言表達(dá)的特殊肌理中。在全球化同質(zhì)化日益嚴(yán)重的今天,樹科的粵語(yǔ)詩(shī)歌實(shí)踐提示我們:真正的普遍性恰恰需要通過(guò)最具體的特殊性來(lái)實(shí)現(xiàn)。正如阿多諾所言"藝術(shù)的真理內(nèi)容與其技術(shù)成就密不可分",《得同失》的藝術(shù)成就與其對(duì)方言的嫻熟運(yùn)用密不可分。
這首短詩(shī)如同一面棱鏡,通過(guò)粵語(yǔ)這一特殊介質(zhì),折射出現(xiàn)代人普遍的存在困境。在"得"與"失"的永恒辯證中,樹科用方言的詩(shī)性智慧為我們提供了一劑清醒的解藥——或許唯有承認(rèn)"想多咗,得少咗"這一殘酷真相,我們才能開始真正的思考與存在。這也許就是《得同失》留給我們最珍貴的啟示:在語(yǔ)言的裂隙中,我們得以窺見存在的回聲。