6。
孟冬寒風(fēng)起,東壁正中昏
-
解析:“孟冬”點(diǎn)明時(shí)節(jié)為初冬,寒冷的季節(jié)本就容易讓人感到孤寂,此時(shí)寒風(fēng)又陣陣吹起,更增添了環(huán)境的凄冷?!皷|壁正中昏”,“東壁”是星宿名,這里說東壁星正好在天空中變得昏暗,暗示時(shí)間的流逝,也渲染出一種陰沉、昏暗的氛圍。寒冷的季節(jié)、呼嘯的寒風(fēng)以及昏暗的星空,從多個(gè)角度營造出一種蕭瑟、凄涼的氛圍,有力地烘托出思婦內(nèi)心的愁苦與哀怨。
7。
朱火獨(dú)照人,抱景自愁怨
-
解析:“朱火”指紅色的燭火,在寒冷、昏暗的夜晚,屋內(nèi)只有紅燭獨(dú)自照著思婦?!蔼?dú)照人”突出了思婦的孤單,她形單影只,無人相伴,唯有燭火與她作伴。“抱景自愁怨”,“景”通“影”,她只能抱著自己的影子,獨(dú)自憂愁哀怨。紅燭的光不僅沒有給她帶來溫暖和慰藉,反而更加凸顯出她的孤獨(dú),她的愁怨無人傾訴,只能對(duì)著自己的影子默默承受,將思婦的孤獨(dú)與哀怨推向了高潮。
8。
誰知心曲亂,所思不可論
-
解析:最后兩句直抒胸臆,思婦感慨又有誰能知道她內(nèi)心的思緒雜亂如麻呢?她所思念的人遠(yuǎn)在天邊,這種深深的思念之情難以用言語表達(dá)。“心曲亂”生動(dòng)地描繪出思婦內(nèi)心的復(fù)雜情感,各種思緒交織在一起,剪不斷,理還亂。“所思不可論”則強(qiáng)調(diào)了這份思念的深沉與無奈,她的思念之情太過濃烈,以至于無法用言語來形容,給讀者留下了無盡的想象空間,讓人體會(huì)到思婦內(nèi)心那無法言說的痛苦。
……
句譯:
1。
思婦臨高臺(tái),長想憑華軒
思婦登上高高的樓臺(tái),長久倚靠華麗欄桿深深懷想。
2。
弄弦不成曲,哀歌送苦言
她撥弄琴弦卻奏不成曲調(diào),只能用哀傷的歌聲傾訴痛苦話語。
3。
箕帚留江介,良人處雁門
自己留在家鄉(xiāng)江邊操持家務(wù),丈夫卻遠(yuǎn)在雁門戍守邊關(guān)。
4。
詎憶無衣苦,但知狐白溫
怎會(huì)不擔(dān)心他沒有冬衣的苦寒,只知道自己身著狐裘的溫暖。