<tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

        <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
        1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
          <acronym id="q0v9l"></acronym>
        2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
            <table id="q0v9l"></table>
          1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>

            黑巖小說

            黑巖小說>唐詩宋詞300首第一首 > 第245章 棗據(jù)《雜詩·其二》(第2頁)

            第245章 棗據(jù)《雜詩·其二》(第2頁)

            解析:此句描述詩人一天的活動(dòng)軌跡?!俺巍秉c(diǎn)明時(shí)間是早晨,“層城”原指神話中昆侖山的高城,這里借指高大巍峨的都城。詩人清晨在都城內(nèi)四處游走,或許是履行公務(wù)、處理事務(wù),又或許只是在城中感受其繁華與秩序?!跋οⅰ北砻鲿r(shí)間到了晚上,“旋”有返回之意,“直廬”指官員在官署中值班居住的屋子。晚上詩人回到值班的官署休息。這兩句以平實(shí)的語言勾勒出詩人規(guī)律的日常官場生活,看似平淡,卻為后文突如其來的雷雨場景提供了一種平靜的背景鋪墊,形成強(qiáng)烈的動(dòng)靜對比。

            2。

            迅雷中宵激,驚電光夜舒。

            -

            解析:“中宵”即半夜,在詩人平靜的夜晚休息時(shí),突然“迅雷激”,“激”字生動(dòng)地表現(xiàn)出雷聲的激烈、迅猛,仿佛要沖破夜空,從聽覺上給人以強(qiáng)烈的震撼。與此同時(shí),“驚電光夜舒”,“驚電”突出閃電的令人驚恐,“舒”字將閃電在夜空中伸展的形態(tài)描繪得十分形象,如同一條蜿蜒游動(dòng)的光蛇瞬間照亮黑暗的夜空。這兩句從聽覺和視覺兩個(gè)角度,精準(zhǔn)地捕捉到雷雨來臨時(shí)最具沖擊力的瞬間,讓讀者仿佛身臨其境,感受到那種突如其來的緊張與震撼,為全詩定下了一個(gè)因自然現(xiàn)象突變而產(chǎn)生的動(dòng)蕩基調(diào)。

            3。

            玄云拖朱閣,振風(fēng)薄綺疏。

            -

            解析:“玄云”指黑色的濃云,給人一種壓抑、沉重的感覺?!巴稀弊钟玫脴O為精妙,它賦予了濃云一種動(dòng)態(tài)感,仿佛那厚重的烏云如同巨大的幕布,緩緩地拖拽著朱紅色的樓閣,讓人感覺到烏云的強(qiáng)大力量和籠罩一切的壓迫感。“振風(fēng)”強(qiáng)調(diào)風(fēng)的強(qiáng)勁有力,“振”有振動(dòng)、搖晃之意,表明風(fēng)的威力之大。“薄”在這里是迫近、拍打之意,“綺疏”指雕刻成空心花紋的窗戶??耧L(fēng)猛烈地拍打著雕花的窗戶,發(fā)出呼呼的聲響,進(jìn)一步渲染了雷雨天氣的惡劣。這兩句通過對烏云和風(fēng)的描寫,從視覺和聽覺兩個(gè)層面,營造出一種狂風(fēng)烏云籠罩下的壓抑、恐怖氛圍,讓讀者深切感受到大自然的強(qiáng)大威力和不可抗拒。

            4。

            豐注溢修溜,潢潦浸階除。

            -

            解析:“豐注”描繪的是大雨如注的情景,形容雨下得又大又急,像從天上傾倒下來一樣?!耙纭弊中蜗蟮乇憩F(xiàn)出雨水過多,以至于從長長的屋檐(“修溜”)上流淌下來,超出了正常排水的限度,雨水四溢?!颁炅省敝傅孛嫔弦蛴晁e聚而形成的大片積水,“浸”表示積水慢慢地淹沒?!半A除”即臺(tái)階,說明積水已經(jīng)蔓延到臺(tái)階,將其浸沒。這兩句從細(xì)節(jié)處入手,具體地描繪了雷雨造成的積水泛濫景象,讓讀者能夠清晰地想象到雨水在地面上肆意流淌、淹沒臺(tái)階的畫面,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了雷雨的猛烈程度以及它所帶來的影響。

            5。

            停陰結(jié)不解,通衢化為渠。

            -

            解析:“停陰”指持續(xù)的陰天,說明雷雨過后,天空依然被烏云籠罩,沒有放晴的跡象。“結(jié)不解”強(qiáng)調(diào)烏云仿佛凝結(jié)在一起,難以消散,給人一種沉悶、壓抑的感覺,預(yù)示著惡劣天氣還將持續(xù)?!巴ㄡ椤敝赋鞘兄袑掗煹拇蟮?,“化為渠”形象地表明由于長時(shí)間的降雨和積水,原本繁華的城市大道變成了一條條水流湍急的水渠。這兩句描繪出城市因雷雨積水而陷入的一種混亂、停滯的狀態(tài),從宏觀角度展現(xiàn)了雷雨對城市正常生活秩序的嚴(yán)重破壞。

            6。

            沉稼湮梁潁,流民溯荊徐。

            -

            解析:“沉稼”指被水淹沒的莊稼,“湮”有淹沒、埋沒之意,“梁潁”可能是指梁水和潁水流域,這里代指大片的農(nóng)田區(qū)域。表明這場雷雨引發(fā)的洪水淹沒了大片的莊稼地,給農(nóng)業(yè)生產(chǎn)帶來了毀滅性的打擊?!傲髅瘛敝敢蚴転?zāi)而被迫離開家鄉(xiāng)四處流浪的百姓,“溯”有逆流而上之意,“荊徐”指荊州和徐州,這里表示流民們向著荊州和徐州方向逃難。這兩句揭示了雷雨造成的災(zāi)難已經(jīng)從城市蔓延到鄉(xiāng)村,嚴(yán)重影響了百姓的生計(jì),致使大量百姓失去家園,被迫流離失所,深刻地反映了自然災(zāi)害對社會(huì)民生造成的巨大破壞。

            7。

            眷言念桑梓,悲恨結(jié)心紆。

            -

            解析:“眷言”是回顧、眷戀的樣子,“桑梓”指代家鄉(xiāng),古代常在家屋旁栽種桑樹和梓樹,后人就用桑梓來指代故鄉(xiāng)。詩人在目睹了雷雨帶來的一系列災(zāi)難場景后,不禁深情地思念起自己的家鄉(xiāng),擔(dān)憂家鄉(xiāng)是否也遭受了同樣的苦難?!氨蕖斌w現(xiàn)了詩人內(nèi)心復(fù)雜的情感,“悲”是對百姓遭受苦難的悲憫之情,“恨”可能包含著對自然災(zāi)害的無奈以及對無法改變現(xiàn)狀的遺憾?!敖Y(jié)心紆”形容這種悲恨的情緒在詩人心中糾結(jié)纏繞,難以排解。這兩句直接抒發(fā)了詩人對家鄉(xiāng)和百姓的深切關(guān)懷,將全詩的情感推向高潮,使讀者能夠深刻感受到詩人憂國憂民的高尚情懷。

            ……

            句譯:

            1。

            朝游游層城,夕息旋直廬。

            早上我在高大的城郭中漫步,晚上回到值班的官署休息。

            已完結(jié)熱門小說推薦

            最新手机av一区二区三区_一级毛片在线_国产欧美激情视频免费看

                  <tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

                  <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
                  1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
                    <acronym id="q0v9l"></acronym>
                  2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
                      <table id="q0v9l"></table>
                    1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>