解析:
1
岳嘗讀《汲黯傳》,至司馬安四至九卿,而良史書(shū)之,題以巧宦之目,未曾不慨然廢書(shū)而嘆也。
-
解析:潘岳曾經(jīng)閱讀《汲黯傳》,當(dāng)讀到司馬安四次官至九卿,優(yōu)秀的史官記錄此事,將其列為“巧宦”一類(lèi)時(shí),不禁感慨萬(wàn)千,放下書(shū)本嘆息。這里借司馬安“巧宦”之事,引出自己對(duì)仕途的思考,為后文表達(dá)對(duì)官場(chǎng)的態(tài)度做鋪墊。
2
曰:嗟乎!巧誠(chéng)有之,拙亦宜然。
-
解析:潘岳感嘆道,“巧宦”之人確實(shí)存在,像自己這樣“拙”于為官之道的人也大有人在。此句明確表達(dá)出自己對(duì)官場(chǎng)中“巧”與“拙”兩種現(xiàn)象的認(rèn)知,暗示自身在官場(chǎng)的不如意。
3
顧常以為士之生也,非至圣無(wú)軌,微妙玄通者,則必立功立事,效當(dāng)年之用。
-
解析:他一直認(rèn)為,讀書(shū)人活在世上,若不是達(dá)到圣人境界,行為高深莫測(cè)、精通玄理的人,就一定要建立功名、成就事業(yè),在當(dāng)世發(fā)揮作用。這表明了潘岳原本對(duì)士人的理想追求,反映出當(dāng)時(shí)普遍的價(jià)值觀,也與后文自己仕途的不順形成反差。
4
是以資忠履信以進(jìn)德,修辭立誠(chéng)以居業(yè)。
-
解析:因此要憑借忠誠(chéng)履行信用來(lái)增進(jìn)品德,修飾言辭樹(shù)立誠(chéng)信來(lái)成就事業(yè)。此句體現(xiàn)潘岳秉持的道德與事業(yè)準(zhǔn)則,強(qiáng)調(diào)品德和誠(chéng)信在進(jìn)德修業(yè)中的重要性,然而現(xiàn)實(shí)與理想的差距,更增添了他對(duì)官場(chǎng)的無(wú)奈。
5
仆少竊鄉(xiāng)曲之譽(yù),忝司空太尉之命,所奉之主,即太宰魯武公其人也。舉秀才為郎。
-
解析:我年少時(shí)在鄉(xiāng)里私下獲得一些聲譽(yù),有幸接受司空、太尉的任命,侍奉的主人就是太宰魯武公。后來(lái)被舉薦為秀才,進(jìn)而成為郎官。這是潘岳講述自己早期仕途經(jīng)歷,展現(xiàn)其頗高,與后文仕途坎坷形成對(duì)比。
6
逮事世祖武皇帝,為河陽(yáng)、懷令,尚書(shū)郎,廷尉平。
-
解析:到后來(lái)侍奉晉武帝,先后擔(dān)任河陽(yáng)令、懷令、尚書(shū)郎、廷尉平這些官職。此句繼續(xù)敘述自己在不同時(shí)期擔(dān)任的官職,表明其官場(chǎng)經(jīng)歷豐富,但也暗示了頻繁調(diào)任可能帶來(lái)的疲憊與無(wú)奈。
7
今天子諒闇,圣朝勿藥。
-
解析:如今皇帝居喪,圣明的朝廷無(wú)需藥物(意為無(wú)需過(guò)多干預(yù),自會(huì)平穩(wěn)發(fā)展)。這里點(diǎn)明當(dāng)時(shí)的政治背景,為自己下文辭官閑居的決定提供時(shí)代背景說(shuō)明。
8
仆自以才拙,不堪時(shí)命,仰歸閑養(yǎng)疾,退而賦閑居焉。