歲寒無(wú)與同,朗月何朧朧
-
解析:再次強(qiáng)調(diào)在這艱難孤獨(dú)的時(shí)刻無(wú)人相伴。明明是“皎皎”的朗月,此刻在詩(shī)人眼中卻變得朦朧不清。這并非月亮本身的變化,而是詩(shī)人因沉浸在對(duì)亡妻的思念和悲痛之中,以至于心神恍惚,看周圍的一切都仿佛蒙上了一層悲傷的紗幕,生動(dòng)地表現(xiàn)出他的精神狀態(tài)和內(nèi)心的哀傷。
6
展轉(zhuǎn)盻枕席,長(zhǎng)簟竟床空
-
解析:“展轉(zhuǎn)”描繪出詩(shī)人在床上翻來(lái)覆去、難以入眠的情景,“盻”字則突出他凝視的動(dòng)作。詩(shī)人的目光落在枕席和長(zhǎng)長(zhǎng)的竹席上,卻發(fā)現(xiàn)床榻空空。這一細(xì)節(jié)生動(dòng)地展現(xiàn)出他對(duì)妻子的思念之深,每一個(gè)與妻子相關(guān)的生活場(chǎng)景都能引發(fā)他的悲痛,空蕩的床榻更是讓他深刻感受到妻子離去后的孤獨(dú)與失落。
7
床空委清塵,室虛來(lái)悲風(fēng)
-
解析:床榻因無(wú)人使用而落滿灰塵,房間也因妻子的離去顯得格外空虛,仿佛吹來(lái)的風(fēng)都帶著悲傷?!拔鍓m”形象地描繪出時(shí)間的流逝以及妻子離去后生活的落寞,“室虛”強(qiáng)化了空間上的空曠感,而“悲風(fēng)”則將這種悲傷的氛圍具象化,進(jìn)一步渲染出詩(shī)人內(nèi)心的凄涼與哀傷。
8
獨(dú)無(wú)李氏靈,髣髴睹爾容
-
解析:這里引用典故,據(jù)說(shuō)東漢李充的妻子死后,他能在夢(mèng)中見(jiàn)到妻子的魂魄。詩(shī)人感慨自己卻沒(méi)有這樣的機(jī)緣,無(wú)法在夢(mèng)中與妻子相見(jiàn),只能憑借回憶,恍惚中仿佛看到妻子的容貌。此句進(jìn)一步表達(dá)出詩(shī)人對(duì)妻子的極度思念,以及因無(wú)法再見(jiàn)到妻子而產(chǎn)生的遺憾與痛苦。
9
撫衿長(zhǎng)嘆息,不覺(jué)涕沾胸
-
解析:詩(shī)人撫摸著衣襟,長(zhǎng)久地嘆息,不知不覺(jué)間淚水已沾濕了胸口?!皳狁啤边@一動(dòng)作表現(xiàn)出詩(shī)人內(nèi)心的無(wú)奈與失落,而“長(zhǎng)嘆息”和“涕沾胸”則直接而強(qiáng)烈地抒發(fā)了他難以抑制的悲痛之情,讓讀者深切感受到他對(duì)亡妻的深情以及失去妻子后的巨大痛苦。
10
沾胸安能已,悲懷從中起
-
解析:承接上句,淚水沾濕胸口,卻無(wú)法停止,悲痛的情懷從內(nèi)心深處不斷涌起。這表明詩(shī)人的悲痛之情如洶涌的潮水,難以遏制,強(qiáng)調(diào)了他內(nèi)心痛苦的強(qiáng)烈程度和持續(xù)性,展現(xiàn)出他完全沉浸在對(duì)亡妻的哀悼之中,無(wú)法自拔。
11
寢興目存形,遺音猶在耳
-
解析:無(wú)論是睡覺(jué)還是起床,詩(shī)人眼前總是浮現(xiàn)出妻子的身影,她的聲音仿佛還在耳邊回蕩。這兩句生動(dòng)地描繪出妻子在詩(shī)人心中的深刻印記,她的音容笑貌已經(jīng)深深烙印在詩(shī)人的腦海中,時(shí)刻縈繞,揮之不去,進(jìn)一步體現(xiàn)出詩(shī)人對(duì)亡妻的思念已深入骨髓。
12
上慚東門吳,下愧蒙莊子
-