-
解析:
“今我圣皇”將視角從周朝拉回到晉朝,“圣皇”體現(xiàn)了詩人對晉朝皇帝的尊崇,暗示皇帝如同古代圣明君主一般?!昂杖凰古?,“赫然”形容盛怒的樣子,“斯”為語氣助詞,此句生動地描繪出晉朝皇帝面對邊疆少數(shù)民族的侵擾,內(nèi)心充滿憤怒,表明皇帝對國家領(lǐng)土完整和百姓安危的重視,也彰顯了皇帝捍衛(wèi)國家尊嚴的決心。
6
爰整其旅,如鷹如鹯
-
解析:
“爰”在這里是文言助詞,無實際意義,起引出下文的作用。“整其旅”表示皇帝立即著手整頓軍隊,準備迎擊外敵,突出行動的迅速與果斷。“如鷹如鹯”運用比喻的修辭手法,將晉朝軍隊比作“鷹”和“鹯”(兩種猛禽),形象地展現(xiàn)出晉軍的勇猛、迅猛,如同鷹鹯撲食般具有強大的戰(zhàn)斗力和攻擊性,體現(xiàn)了晉軍高昂的士氣和必勝的信念。
7
截彼朔土,因以騁武
-
解析:
“截”有攔截、阻斷之意,“彼”指代外敵,“朔土”指北方的土地,這里指晉朝北方邊境地區(qū)。“因以騁武”中,“騁”有施展、發(fā)揮之意,“武”指武力、軍事力量。此句表明晉朝軍隊將在北方邊境展開軍事行動,攔截來犯之敵,并借此充分施展其強大的軍事力量,顯示出晉朝軍隊主動出擊、捍衛(wèi)邊疆的決心和信心。
8
截彼朔土,乃執(zhí)丑虜
-
解析:
此句承接上句,進一步強調(diào)軍事行動的目標。“乃”表示于是、就,“執(zhí)”即捉拿、擒獲,“丑虜”是對敵人輕蔑的稱呼。意思是晉朝軍隊在北方邊境攔截并擊敗外敵后,要將敵人擒獲,徹底消滅敵人的有生力量,表達了晉朝軍隊對取得戰(zhàn)爭勝利、徹底解決邊疆威脅的堅定信念。
……
句譯:
1
在昔周室,亦有獫狁:
從前的周朝,也面臨著獫狁的侵擾。
2
宣王中興,用伐獫狁:
周宣王實現(xiàn)周朝中興,對獫狁展開征伐。
3
詩人歌之,以袪其憤:
詩人們創(chuàng)作詩歌歌頌此事,來排解心中因獫狁侵擾而生的憤懣。