-
字詞解析:
-
“盤于游田”:“盤”有徘徊、游樂之意;“游田”指游獵和耕種,“游”為游獵,“田”指耕種,描述在游獵和耕種活動中流連。
-
“其樂只且”:“其樂”即那種快樂,“只且(zhi
ju)”是語氣助詞,無實(shí)際意義,起到加強(qiáng)語氣的作用,強(qiáng)調(diào)快樂之情。
-
情感主旨與生活向往:此句表達(dá)詩人在游獵與耕種的田園生活中獲得了極大的樂趣。游獵和耕種代表著一種貼近自然、自給自足的生活方式,詩人在其中樂此不疲,反映出對這種田園生活的喜愛與向往。這種情感體現(xiàn)了對世俗功名利祿的摒棄,追求一種簡單、真實(shí)、快樂的生活,傳達(dá)出回歸自然、享受本真生活的主旨。
……
句譯:
有舟浮覆,紼纚是維
譯:有只小船在水面起伏漂浮,用繩索將它牢牢系住。
栝檝松棹,有若龍微
譯:栝木與松木制成的船槳,劃動時恰似神龍在水中微微游動。
仰唼芳芝,俯漱清流
譯:抬頭采食那芳香的水草,低頭飲用這清澈的水流。
盤于游田,其樂只且
譯:在游獵與農(nóng)耕中盡情游樂,那快樂真是無盡無窮。
……
全譯:
江面上有小船隨波起伏,人們用繩索將它穩(wěn)穩(wěn)系住。
栝木與松木打造的船槳,劃動時仿若神龍微微游弋。
時而仰頭咬食芳香的水草,時而俯身輕漱清澈的水流。
縱情于游獵與田園勞作間,這般的快樂真是無盡無休。