-
解析:“吐納”原指道家的呼吸之法,這里引申為調(diào)養(yǎng)身心?!百O爾和”意思是希望大家能保持平和的心態(tài)?!案F通”分別指困境和順境,“勖”表示勉勵,“所蹈”指遵循的行為準(zhǔn)則。詩人在此希望宣城吏民無論是處于困境還是順境,都要調(diào)養(yǎng)身心,保持平和,并且要勉勵自己堅守正道,體現(xiàn)了詩人對吏民的關(guān)懷與期望,在情感上進(jìn)一步升華了全詩。
……
句譯:
1。
弱齡倦簪履,薄晚忝華奧
年輕時就厭倦官場事務(wù),到晚年卻愧居高位。
2。
閑沃盡地區(qū),山泉諧所好
宣城地域土地寬廣肥沃,這里的山川泉水都合我心意。
3。
幸遇昌化穆,惇俗罕驚暴
有幸遇到昌盛美好的教化,此地民風(fēng)淳樸,很少有驚變暴亂之事。
4。
四時從偃息,三省無侵冒
一年四季百姓能按節(jié)令作息,官員也都奉公守法,無侵害百姓之舉。
5。
下車遽暄席,紆服始黔灶
我到任后很快與民眾相處融洽,脫下官服開始深入民間生活。
6。
榮辱未遑敷,德禮何由導(dǎo)
還未來得及充分推行榮辱觀念,又怎能引導(dǎo)百姓遵循道德禮儀規(guī)范呢?
7。
汩徂奉南岳,兼秩典邦號
我匆忙奉命前往湘州,身負(fù)重任掌管當(dāng)?shù)厥聞?wù)。
8。
疲馬方云驅(qū),鉛刀安可操
我如同疲憊之馬才剛開始奔行,又像鈍刀一樣,怎能勝任事務(wù)呢?