解析:
“天儀”指天子的儀容,“穆”刻畫天子在華麗的藻殿中莊嚴(yán)肅穆的神態(tài),展現(xiàn)出天子的威嚴(yán)莊重,突顯天子在王朝中的核心地位與崇高形象。
“萬宇壽皇基”,“萬宇”指代天下四方,此句直接表達(dá)出天下萬民都祝愿皇室基業(yè)長久穩(wěn)固,點(diǎn)明全詩主旨,將對(duì)王朝昌盛、皇室永固的歌頌與祝愿推向高潮。
……
句譯:
1。
二儀啟昌歷,三陽應(yīng)慶期
天地開創(chuàng)了昌盛的歷運(yùn),正值三陽開泰的喜慶時(shí)期。
2。
圭贄紛成序,鞮譯憬來思
諸侯們紛紛手捧圭玉等禮品,井然有序地前來朝見,遠(yuǎn)方的使者通過翻譯,滿懷誠意地前來歸附。
3。
分階赩組練,充庭羅翠旗
臺(tái)階上分立著身著鮮艷戎裝的士兵,庭院中到處羅列著翠色的旗幟。
4。
觴流白日下,吹溢景云滋
在白日的照耀下,酒杯依次傳遞,音樂聲四處洋溢,仿佛催生出吉祥的彩云。
5。
天儀穆藻殿,萬宇壽皇基
天子的儀容在華麗的宮殿中顯得莊嚴(yán)肅穆,天下萬民祝愿皇室的基業(yè)長壽永昌。
……
全譯:
天地開創(chuàng)了昌盛的歷運(yùn),正值三陽開泰的喜慶時(shí)期。
諸侯們紛紛手捧圭玉等禮品,井然有序前來朝見,遠(yuǎn)方使者通過翻譯,滿懷誠意前來歸附。
臺(tái)階上分立著身著鮮艷戎裝的士兵,庭院中到處羅列著翠色的旗幟。
在白日的照耀下,酒杯依次傳遞,音樂聲四處洋溢,仿佛催生出吉祥的彩云。
天子的儀容在華麗宮殿中莊嚴(yán)肅穆,天下萬民祝愿皇室基業(yè)長壽永昌。