“現(xiàn)在,”他的指令再次落下,“站起來,脫掉睡袍。讓我看看你。不是豎琴手辛西婭,不是詩(shī)人辛西婭,只是你。”
辛西婭依言起身。
手指在睡袍的系帶上停頓了一瞬,那是最后一點(diǎn)羞怯的本能。
但在莫拉卡爾平靜的注視下,那點(diǎn)本能如同陽(yáng)光下的露珠,迅速蒸發(fā)。
她解開了系帶,絲質(zhì)睡袍順著她的身體滑落,堆迭在腳邊,如同一個(gè)被拋棄的舊殼。
她完全赤裸地站在他面前。
壁爐的火光在她白皙的肌膚上跳躍,勾勒出纖細(xì)而柔韌的線條。
她沒有試圖遮擋自己,只是微微垂著眼瞼,感受著空氣接觸皮膚帶來的微涼,以及他目光掃過時(shí)引發(fā)的、細(xì)微的戰(zhàn)栗。
莫拉卡爾沒有立即贊美她的身體。
他的目光掃過,從她的頭頂?shù)侥_趾,細(xì)致而專注。
審視著,讓辛西婭感覺自己從里到外都被徹底打開,所有秘密無所遁形。
被這樣物化的感覺很奇妙,沒有羞辱,反而是一種奇特的安寧。
她會(huì)被全然地接納。
“很美?!彼K于開口,評(píng)價(jià)簡(jiǎn)短而客觀,如同陳述一個(gè)事實(shí)?!稗D(zhuǎn)過身去。”
她順從地轉(zhuǎn)身,將背部對(duì)著他。
她能感覺到他的目光落在她的脊線上,那里的肌肉或許還因白日的緊張而微微僵硬。
隨后,她感覺到他站了起來,高大的身影從后方籠罩了她,帶來了溫暖和壓迫。
他沒有抱住她,而是伸出手,開始為她按摩肩膀和后背。
他的手法精妙而有力,源于對(duì)于人體的極為了解,更是對(duì)于她。
手指按壓著那些緊繃的結(jié)節(jié),帶來輕微的酸脹,隨即是松解后的舒暢。
這不再是剛才象征性的觸碰,而是切實(shí)的、帶著療愈意圖的身體干預(yù)。
辛西婭不由自主地發(fā)出一聲極輕的喟嘆,身體在他的手下逐漸軟化。
他不僅在閱讀她的情緒,更在用行動(dòng)驅(qū)散它們。
“你的身體在記住緊張,”他一邊按摩,一邊在她耳邊低語(yǔ),熱氣拂過她的耳尖,“現(xiàn)在,我要它記住放松。記住是誰(shuí)在掌控它,是誰(shuí)在驅(qū)散那些不屬于它的冰冷?!?/p>
按摩持續(xù)了很長(zhǎng)時(shí)間,直到辛西婭感覺自己的身體像一塊被陽(yáng)光曬暖的黃油,幾乎要融化在他的懷抱。
她的意識(shí)開始模糊,那些盤旋的負(fù)面思緒被身體的感受取代。
這正是她渴望的——精神的暫棲。
當(dāng)他終于停下時(shí),他的手臂從后面環(huán)住了她的腰,將她緊密地貼向自己。
她的后背完全貼合著他堅(jiān)實(shí)胸膛的輪廓,能感覺到他沉穩(wěn)的心跳和透過衣料傳來的體溫。