具體的金額,我們可以再談。
但我可以向您保證,這筆費用足以為你們帶來豐厚的利潤?!?/p>
“同時,我們未來賣出的每一臺冰箱,都可以再向貴公司支付一定比例的專利使用費?!?/p>
“這意味著,你們不僅能立刻獲得一筆巨額的現(xiàn)金,改善公司的現(xiàn)金流。
還能在未來的幾十年里持續(xù)地近乎零成本地分享中國市場增長的紅利。
我們賣得越多,你們賺得越多。
這是一個長期的穩(wěn)定的收入來源?!?/p>
他又豎起了第二根手指:“第二個方案,或者我們可以成立一家全新的合資公司。
貴公司以生產(chǎn)線和全套技術(shù)作為無形資產(chǎn)入股,我們則以資金、廠房,以及最重要的市場渠道入股?!?/p>
“我們將共同擁有這個全新的品牌,共同管理這家公司,共同分享這個史無前例的市場所帶來的所有利潤。
這樣你們就不僅僅是技術(shù)的提供者,更是這個龐大市場的共同所有者?!?/p>
第232章跟德國公司談判(下)
周譯的這兩個方案,都極具誘惑力。
一個是穩(wěn)妥的現(xiàn)金加提成模式,一個是深度綁定的股權(quán)合作模式。
他說完后,就靜靜地看著漢斯和彼得,等待著他們的反應。
漢斯和彼得低聲地用德語商量了一小會兒。
大約五分鐘后,漢斯抬起頭,表情認真地說道:
“周先生,您的兩個方案,都非常有吸引力。
我必須承認,您對市場的分析,也很有說服力。
目前,我們更傾向于您提出的第一種方案——也就是技術(shù)轉(zhuǎn)讓,加專利使用費的模式。”
“這種方式對我們公司來說風險更小,也更容易向董事會解釋。
但是,這么重大的決定,我們需要跟總部進行確認,征得董事會的最終同意。”
彼得也點頭補充道:“是的,我們需要把今天我們討論的所有細節(jié),包括您提出的法律架構(gòu)、付款方式、技術(shù)范圍等等,都整理成一份詳細的報告,發(fā)回總部。
這可能需要一到兩周的時間?!?/p>
周譯點頭,表示理解。