卬áng,通“昂”。抬起,抬高。司馬遷《報(bào)任安書》:“乃欲卬首伸眉,論列是非?!保耍耗?。列:陳述。)
《報(bào)任安書》中“乃欲卮首伸眉,論列是非”一句,凝聚著司馬遷從屈辱中崛起的精神光芒。讓我們透過這段穿越兩千年的血淚文字,感受一個(gè)偉大靈魂的堅(jiān)韌與執(zhí)著。
一、原文與語境
《報(bào)任安書》節(jié)選:
“仆以為戴盆何以望天,故絕賓客之知,忘室家之業(yè),日夜思竭其不肖之材力,務(wù)壹心營(yíng)職,以求親媚于主上。而事乃有大謬不然者!夫仆與李陵俱居門下,素非相善也,趣舍異路,未嘗銜杯酒接殷勤之歡。然仆觀其為人自奇士,事親孝,與士信,臨財(cái)廉,取予義,分別有讓,恭儉下人,常思奮不顧身以徇國(guó)家之急。其素所畜積也,仆以為有國(guó)士之風(fēng)。夫人臣出萬死不顧一生之計(jì),赴公家之難,斯已奇矣。今舉事壹不當(dāng),而全軀保妻子之臣隨而媒孽其短,仆誠(chéng)私心痛之!……乃欲卬首伸眉,論列是非,不亦輕朝廷,羞當(dāng)世之士邪?”
關(guān)鍵詞釋義:
·“卬”:同“昂”,昂起
·“列”:陳述、辯白
·“媒孽”:釀酒的酒曲,此處喻夸大構(gòu)陷
二、深度解析
1。注釋與翻譯
“乃欲卬首伸眉,論列是非”直譯為:“竟然想要昂首揚(yáng)眉,論辯是非曲直。”
此句以“戴盆望天”的鮮明意象開篇——頭頂刑徒之盆,何能仰望正義之天?在因李陵之禍遭受宮刑后,司馬遷以戴罪之身,道出了知識(shí)分子在威權(quán)下的困境。
2。故事背景
公元前99年,李陵出征匈奴兵敗投降,滿朝文武落井下石。唯有司馬遷挺身辯護(hù),強(qiáng)調(diào)李陵以五千步兵對(duì)抗八萬騎兵,功過應(yīng)客觀看待。這番直言觸怒漢武帝,被處以宮刑。在給友人任安的這封回信中,他揭示了“刑不上大夫”背后的權(quán)力邏輯——士大夫受辱而不自殺,就會(huì)被酷吏折磨至死。
3。三層深刻寓意
·知識(shí)分子的困境:在真理與強(qiáng)權(quán)沖突時(shí),“論列是非”成為奢望
·尊嚴(yán)的辯證:宮刑奪走了身體尊嚴(yán),卻激發(fā)了更高層次的精神尊嚴(yán)
·歷史的審判:司馬遷意識(shí)到,真正的審判不在當(dāng)下朝廷,而在千秋史筆
三、現(xiàn)實(shí)啟示
1。當(dāng)代知識(shí)分子的境遇