臟腑閉證腹?jié)M閉,昏噤痰結(jié)在喉間,危急湯藥不能下,奪命巴芷半葶南。
【注釋】“臟腑閉證”指的是風(fēng)邪侵襲臟腑所引發(fā)的閉證。“腹?jié)M閉”,即腹部脹滿,同時(shí)伴有大小便不通暢。再加上患者神志昏迷,牙關(guān)緊閉無(wú)法張開,痰凝結(jié)在喉嚨間難以咳出或咽下,這種情況適宜使用這個(gè)方劑來(lái)催吐、瀉下。該方劑由巴豆、白芷、半夏、葶藶、生南星組成。
三生飲
三生飲治中風(fēng)寒,厥逆沉伏涌氣痰,星香烏附俱生用,氣虛加參脫倍添。
【注釋】“中風(fēng)寒”指的是,無(wú)論風(fēng)邪侵襲經(jīng)絡(luò)還是臟腑,只要是人體被風(fēng)邪所中且伴有寒象的情況。“厥逆”說(shuō)的是四肢冰冷。“沉伏”指的是寸口六部脈象都呈現(xiàn)沉伏之象。這個(gè)方劑由生南星、生川烏、生附子、木香組成。只有寒邪強(qiáng)盛且正氣充實(shí)的人適合使用,要是正氣虛弱的人就需要加用人參,虛弱到極點(diǎn)、即將虛脫的人要大量加倍使用人參,這樣才能夠使用該方而不會(huì)出現(xiàn)藥物反而損傷正氣的危害。
袪風(fēng)至寶湯
袪風(fēng)至寶中風(fēng)熱,浮數(shù)面赤熱而煩,通圣加蝎天麻細(xì),白附羌獨(dú)連柏蠶。
【注釋】“中風(fēng)熱”指的是,不論風(fēng)邪侵犯經(jīng)絡(luò)還是腑臟,是風(fēng)邪侵襲人體且有熱象的情況?!案?shù)”,指的是寸口六部脈象呈現(xiàn)浮象且搏動(dòng)快速?!盁岫鵁敝干眢w發(fā)熱且內(nèi)心煩躁?!巴ㄊァ敝傅氖欠里L(fēng)通圣散,在此方基礎(chǔ)上加入全蝎、天麻、細(xì)辛、白附子、羌活、獨(dú)活、黃柏、黃連、僵蠶。防風(fēng)通圣散的詳細(xì)內(nèi)容,在傷寒相關(guān)篇章中有記載。
青州白丸子
青州白丸中風(fēng)痰,喎斜癱瘓涌痰涎,小兒驚痰為妙藥,白附烏星半夏丸。
【注釋】“中風(fēng)痰”指的是,不管風(fēng)邪侵襲經(jīng)絡(luò)還是臟腑,都是風(fēng)邪侵犯人體肌表,且患者體內(nèi)有痰飲的情況?!坝刻迪选闭f(shuō)的是患者痰涎大量涌出、極為旺盛。這個(gè)方劑由生白附子、生川烏、生南星、生半夏,經(jīng)過(guò)特定炮制方法制成藥丸。
羌活愈風(fēng)湯
羌活愈風(fēng)治外中,手足無(wú)力語(yǔ)出難,肌肉微掣不仁用,大秦艽湯參再添,官桂黃芪杜防己,知枳柴荷蔓菊前,蒼麻半樸杞地骨,調(diào)理諸風(fēng)癥可安。
【注釋】“治外中”指的是風(fēng)邪從外部侵襲人體所引發(fā)的病癥。這類病癥發(fā)作之前,必定會(huì)有一些先兆表現(xiàn),像手足乏力、言語(yǔ)不暢,時(shí)常出現(xiàn)肌肉輕微跳動(dòng)、牽扯,大拇指與食指麻木且不能正?;顒?dòng),這些都是風(fēng)邪從外部侵襲人體的先兆癥狀,適宜使用這個(gè)湯方?!按笄剀礈珔⒃偬怼币馑际窃诖笄剀礈幕A(chǔ)上,再添加人參、官桂、黃芪、杜仲、防己、知母、枳殼、柴胡、薄荷、蔓荊子、菊花、前胡、蒼術(shù)、麻黃、半夏、厚樸、枸杞、地骨皮?!罢{(diào)理諸風(fēng)癥可安”是說(shuō),凡是中風(fēng)患者,體內(nèi)病邪即將消除,外部風(fēng)邪也逐漸散盡時(shí),再服用此藥進(jìn)行調(diào)理,能夠疏導(dǎo)各條經(jīng)絡(luò)。長(zhǎng)期服用,那么嚴(yán)重的風(fēng)邪都會(huì)祛除,人體清濁之氣自然分開,營(yíng)衛(wèi)之氣也能恢復(fù)正常運(yùn)行。
清熱化痰湯
清熱化痰治內(nèi)發(fā),神短忽忽語(yǔ)失常,頭眩腳軟六君麥,芩連菖枳竹星香。
【注釋】“治內(nèi)發(fā)”指的是由體內(nèi)痰火引發(fā)的病癥。這類病癥來(lái)臨前,一定會(huì)有先兆。像精神短少、神情恍惚,言語(yǔ)出現(xiàn)失常,上部氣血壅盛、下部虛弱,頭暈?zāi)垦?、腳部發(fā)軟等,這些都是痰火在體內(nèi)發(fā)作的先兆表現(xiàn)。適宜使用這個(gè)湯方。該湯方由人參、白術(shù)、茯苓、甘草、橘紅、半夏、麥冬、黃芩、黃連、石菖蒲、枳實(shí)、竹茹、南星、木香組成。
地黃飲子
四肢不收無(wú)痛痱,偏枯身偏不用疼,其言不變志不亂,邪在分腠五物能。甚不能言為瘖痱,奪厥入臟病多兇,地黃桂附蓉巴遠(yuǎn),萸斛冬味薄菖苓。
【注釋】“風(fēng)痱、偏枯、瘖痱這三種病癥,都屬于外風(fēng)侵襲人體所導(dǎo)致的疾病,但在病情的輕重、病位的深淺上存在區(qū)別。風(fēng)痱,表現(xiàn)為四肢不能隨意運(yùn)動(dòng),然而身體并無(wú)疼痛之處。偏枯,即半身不遂,且身體伴有疼痛部位,患者言語(yǔ)正常、神志清晰,這表明邪氣輕微、病位較淺,病在肌肉腠理與營(yíng)衛(wèi)之間,黃芪五物湯能夠補(bǔ)益營(yíng)衛(wèi)并且疏散風(fēng)邪,所以適用于此證。病情嚴(yán)重時(shí),患者不能言語(yǔ),神志錯(cuò)亂、昏迷,這就是瘖痱,乃是由于腎虛導(dǎo)致精氣內(nèi)奪,少陰經(jīng)氣不能暢達(dá)而致厥逆,此時(shí)邪氣已經(jīng)侵入臟腑,因此說(shuō)這種病癥大多兇險(xiǎn)。地黃飲子是治療腎虛精氣內(nèi)奪的方劑,該方由熟地、肉桂、附子、肉蓯蓉、巴戟天、遠(yuǎn)志、山茱萸、石斛、麥冬、五味子、薄荷、石菖蒲、茯苓組成?!?/p>
滌痰湯
滌痰內(nèi)發(fā)迷心竅,舌強(qiáng)難言參蒲星,溫膽熱盛芩連入,神昏便閉滾痰攻。