而其他國家的學(xué)生,是覺得王重不自量力。
然而,出乎所有人預(yù)料的是,王重并沒有他們預(yù)想中那般出丑,
女孩反而是摘下了耳機(jī),好奇的看著王重,反問了一句,
“為什么?”
全場嘩然,
即使之前的三個(gè)人高馬大,一看就是橄欖球隊(duì)或者籃球隊(duì)的小伙,
都被拒絕了。
而這個(gè)華夏人,憑什么在手機(jī)上打幾個(gè)字,女孩就能抬起頭來跟她說話?
同時(shí),所有人都好奇王重手機(jī)里面到底寫的是什么。
為什么能讓女孩露出好奇的神態(tài),憑什么能讓女孩回應(yīng)他的搭訕!
王重笑笑沒說話,把手機(jī)拿回來,把自己的工作牌放在了女孩面前,名字正對著女孩。
然后開始操作手機(jī),調(diào)出企鵝音樂,打開創(chuàng)作人專區(qū),《weller
man》歌曲名錄下,
找到著作者這一欄。
因?yàn)槭亲粤巳虬鏅?quán),所以王重的注冊版權(quán)證書里面是有英文名字的。
而當(dāng)王重把手機(jī)同時(shí)擺在工作證旁邊的時(shí)候,
女孩本就不大的小嘴被震驚到能塞進(jìn)去一個(gè)大號的香蕉。
因?yàn)闊o論是工作證,還是著作權(quán)證,上面的名字都是:Chong
Wang。
蟲王?
王重第一次看到這個(gè)英文名字的時(shí)候,也崩潰了。
不過后來無所謂了,蟲王就蟲王吧。
總比起個(gè)什么安迪,大衛(wèi),愛德華,杰克,吉姆……
比這種類似于華夏狗蛋,二狗,三胖的名字強(qiáng)的多了。
喜歡開局帶著ChatGPT請大家收藏:()開局帶著ChatGPT