《解構(gòu)與重構(gòu):論樹科<通通嘟喺廢話嚟嘅>的文明突圍》
文文言
在當(dāng)代漢語詩歌的多元版圖中,粵語詩以其獨特的語言質(zhì)地與文化基因,始終占據(jù)著不可替代的生態(tài)位。樹科《通通嘟喺廢話嚟嘅》一詩,以近乎宣言式的語言暴力,對西方經(jīng)典諺語"條條大路通羅馬"展開解構(gòu),在破碎的語詞拼貼中重構(gòu)起中華文明的主體性敘事。這首看似充滿語言狂歡的詩作,實則暗含著對文明同質(zhì)化危機的深刻警覺,其內(nèi)在邏輯猶如喜馬拉雅山脈的褶皺,層層疊壓著歷史記憶與現(xiàn)實焦慮。
一、解構(gòu)的詩學(xué):對線性史觀的爆破
詩作開篇即以"錯!大錯特錯!"的斷喝,將"條條大路通羅馬"的普世性話語釘在審判席上。這種充滿粵語口語張力的否定句式,恰似利瑪竇《坤輿萬國全圖》在明代士大夫眼前展開時的認(rèn)知震顫——當(dāng)歐洲中心主義的地理想象遭遇"天下觀"的文明自洽,語言暴力成為必然的突圍方式。詩人以"偽哲學(xué)偽科學(xué)"的定性,揭橥該諺語背后隱匿的西方文明優(yōu)越論,其批判鋒芒直指黑格爾"歷史終結(jié)論"式的線性史觀。
在解構(gòu)策略上,詩人采用典型的粵語詩思維:通過"珠峰最高喜馬拉雅山脈系屋脊"的地理具象,將抽象的文明話語錨定在具體坐標(biāo)。這種"以實寫虛"的手法,恰似敦煌壁畫中"不鼓自鳴"的樂器,在具象與抽象的張力場中奏響文明對話的復(fù)調(diào)。當(dāng)"原始海洋"與"史前人類"的考古記憶被重新喚醒,詩人實際上在重構(gòu)《山海經(jīng)》式的文明起源敘事,將被西方話語遮蔽的"滿天星斗"重新鑲嵌在歷史蒼穹。
二、重構(gòu)的焦慮:在廢墟上重建巴別塔
"中華民族唯一文明!唯一棲息"的宣言,看似充滿民族主義情緒,實則蘊含著更深層的文明焦慮。在全球化浪潮沖刷下,費孝通"美美與共"的理想正面臨亨廷頓"文明沖突論"的現(xiàn)實挑戰(zhàn)。詩人以"炎黃"為原點,將"路路一道"的文明軌跡投射到三維空間,這種空間敘事策略暗合《周易》"艮其背,不獲其身;行其庭,不見其人"的哲學(xué)智慧——真正的文明道路從不在地圖上延伸,而在血脈中傳承。
詩中"族群記憶?咁始人呢?"的詰問,直指現(xiàn)代性困境的核心:當(dāng)個體被拋入福柯"全景監(jiān)獄"式的社會規(guī)訓(xùn),當(dāng)記憶被改寫為霍克海默"文化工業(yè)"的流水線產(chǎn)品,文明傳承的斷裂便成為必然。詩人通過"史前人類"的原始回溯,試圖在考古層積中打撈被遺忘的集體無意識,這種努力與本雅明"歷史天使"的意象形成奇妙互文——在廢墟之上,詩人既是破壞者也是重建者。
三、語言的煉金術(shù):粵語詩學(xué)的現(xiàn)代性轉(zhuǎn)譯
作為典型的粵語詩,文本中"喺嘟喺嚟嘅"等方言詞匯的運用,絕非簡單的語言裝飾,而是構(gòu)成獨特的詩學(xué)場域。這些詞匯如同粵劇中的"梆黃",在普通話與粵語的聲調(diào)碰撞中,創(chuàng)造出類似斯特魯伽茨基兄弟"路邊野餐"式的語言異質(zhì)空間。當(dāng)"大廢話"與"偽哲學(xué)"在方言韻律中震蕩,實則是將德里達(dá)"延異"理論植入具體語境,完成對概念暴力的柔性抵抗。
詩人對數(shù)字序號的運用同樣值得玩味。從"第一"到"第五,第六,第……"的斷裂式列舉,既是對西方邏輯體系的戲仿,也是對《周易》"易有太極,是生兩儀"傳統(tǒng)思維模式的現(xiàn)代轉(zhuǎn)化。這種"未完成"的敘事結(jié)構(gòu),恰似八大山人筆下翻白眼的游魚,在形式的不完整中抵達(dá)意義的圓滿。當(dāng)"自古炎黃"的時空縱深與"路路一道"的空間延展在數(shù)字序列中交織,詩作已然成為海德格爾所說的"存在之澄明"。
四、文明的突圍:在對話中重建主體性
在全球化與本土化的張力場中,樹科的詩作提供了一種獨特的平衡術(shù)。他既不像某些后殖民詩人那樣完全臣服于西方話語,也未陷入狹隘的民族主義窠臼,而是在解構(gòu)與重構(gòu)之間開辟出第三條道路。這種姿態(tài)讓人想起陳寅恪"不中不西,即中即西"的學(xué)術(shù)境界,也暗合了李澤厚"西體中用"的文化主張。
詩末"路路一道"的重復(fù)詠嘆,看似回歸傳統(tǒng),實則蘊含著對"一帶一路"倡議的詩意回應(yīng)。當(dāng)古老的絲綢之路在21世紀(jì)重獲新生,詩人以"炎黃"為原點繪制的新文明地圖,正在超越地理意義上的"條條大路",在數(shù)字絲路、文化絲路、心靈絲路的多維空間中,重構(gòu)人類命運共同體的詩學(xué)想象。
在這首充滿語言張力的詩作中,樹科完成了對文明話語的雙重解構(gòu):既解構(gòu)了西方中心主義的線性史觀,也解構(gòu)了東方主義自我東方化的文化陷阱。當(dāng)"廢話"與"真理"在粵語詩學(xué)的熔爐中重新淬煉,我們看到的不僅是一位詩人對文明困境的回應(yīng),更是整個漢語詩歌界在全球化時代的精神突圍。這種突圍不是簡單的文化保守主義,而是在解構(gòu)中重構(gòu)、在對話中創(chuàng)新的文明自覺,正如詩中那座永遠(yuǎn)在生長的喜馬拉雅山脈——在板塊碰撞的陣痛中,孕育著新的文明高度。