《深淵中的凝視與突圍》
——《精華同糟粕》的詩學(xué)解剖與精神叩問
文文言
一、鴕鳥寓言:現(xiàn)代性困境的原始鏡像
樹科筆下的鴕鳥意象,恰似一柄鋒利的手術(shù)刀,剖開了現(xiàn)代文明表皮下的精神癥候。這首以粵語書寫的長(zhǎng)詩,在開篇即以"駝鳥!冇錯(cuò),噈駝鳥"的自我指認(rèn),構(gòu)建起荒誕而真實(shí)的生存劇場(chǎng)。鴕鳥將頭顱深埋沙堆的經(jīng)典寓言,在詩人筆下被賦予雙重解構(gòu):既是面對(duì)現(xiàn)實(shí)困境的逃避策略,亦是抵抗異化的生存智慧。
在希臘神話中,安泰俄斯因接觸大地而獲得力量,而當(dāng)代鴕鳥的"深深插入"卻成為自我蒙蔽的儀式。這種悖論式的生存姿態(tài),暗合海德格爾"常人"(das
man)的生存論分析——當(dāng)個(gè)體沉淪于"常人"的公共性,便如鴕鳥般將真實(shí)自我埋入集體無意識(shí)的沙海。但詩人筆鋒陡轉(zhuǎn),當(dāng)"聽到有人話,你睇睇呀個(gè)烏鴉,居然識(shí)得反哺",鴕鳥猛然"將我嘅頭高舉起",完成從逃避到覺醒的量子躍遷。
二、"冇眼睇"的修辭煉金術(shù):否定美學(xué)的建構(gòu)
全詩四度重復(fù)的"冇眼睇",構(gòu)成震撼的復(fù)沓結(jié)構(gòu),恰似貝多芬《命運(yùn)交響曲》中的命運(yùn)動(dòng)機(jī)。在粵語語境中,"冇眼睇"絕非簡(jiǎn)單的視覺拒絕,而是蘊(yùn)含著存在論層面的價(jià)值判斷。詩人通過"鴛鴦戲水嘅把戲獅子群毆老虎嘅欺詐大家詛咒烏鴉嘅憤懣"等意象群,構(gòu)建起一個(gè)光怪陸離的擬象世界。
這種拒絕觀看的姿態(tài),讓人想起魯迅在《野草》中"于浩歌狂熱之際中寒"的清醒。當(dāng)眾人沉醉于"鴛鴦戲水"的虛飾和諧,詩人卻窺見水面下的利益博弈;當(dāng)"獅子群毆老虎"的暴力被包裝成叢林法則,詩人洞悉其本質(zhì)是強(qiáng)權(quán)對(duì)弱者的欺詐。這種"看"與"冇眼睇"的辯證法,恰似柏拉圖洞穴比喻的現(xiàn)代變奏。
三、烏鴉反哺:救贖神話的解構(gòu)與重構(gòu)
詩末的烏鴉反哺場(chǎng)景,堪稱神來之筆。在傳統(tǒng)文化中,烏鴉常被賦予"反哺"的孝道象征,但詩人卻讓這種倫理神話遭遇現(xiàn)代性解構(gòu)。當(dāng)"我嗌我拖車"的詛咒聲浪中,突然傳來"烏鴉居然識(shí)得反哺"的證言,這種突轉(zhuǎn)不僅打破敘事預(yù)期,更完成對(duì)集體無意識(shí)的溫柔反叛。
此處可引述本雅明"靈光消逝"的論斷:在機(jī)械復(fù)制時(shí)代,自然意象的靈光已然褪色,但詩人卻通過"反哺"的非常態(tài)呈現(xiàn),賦予烏鴉新的神性光輝。這種救贖不是返祖式的懷舊,而是如德勒茲所言"生成-動(dòng)物"的創(chuàng)造性越界,在人與動(dòng)物的界限游移中,窺見超越性存在的可能。
四、語言煉金術(shù):粵語方言的詩學(xué)突圍
作為一首粵語詩,《精華同糟粕》在語言層面完成精彩的三重變奏。首先是聲韻的狂歡:"頸仲長(zhǎng)長(zhǎng)嘅嗌我拖車"等句式,通過粵語特有的九聲六調(diào),構(gòu)建出獨(dú)特的音樂質(zhì)感。其次是俚語的詩化:"拖車"這類市井詞匯,經(jīng)詩人點(diǎn)化后獲得隱喻力量,類似韓愈"以文為詩"的現(xiàn)代變體。
更深層的語言革命在于方言對(duì)標(biāo)準(zhǔn)語的抵抗。當(dāng)普通話詩歌在規(guī)范語法中踟躕,粵語以其"寧可生猛,不要正確"的野性,為漢語詩歌注入新的可能。這種語言實(shí)踐,讓人想起帕斯關(guān)于"語言的水晶"與"語言的火焰"的辯證——詩人正是在方言的熔爐中,鍛造出穿透現(xiàn)實(shí)迷霧的詩性之光。
五、存在主義的困境與突圍
全詩籠罩著濃厚的存在主義氛圍。鴕鳥的困境,恰似加繆筆下西西弗斯的現(xiàn)代變體:明知推石上山是荒謬的,卻仍要在反抗中確認(rèn)存在。詩人通過"等啊等"的焦灼,將存在主義的時(shí)間性具象化——這種等待不是海德格爾"向死而生"的決斷,而是夾雜著希望與絕望的生存博弈。