《時(shí)間的褶皺與記憶的挽歌》
——論樹科《尋日》中的粵語詩學(xué)與生命叩問
文一言
一、解構(gòu)“尋日”的時(shí)空詩學(xué):粵語方言中的時(shí)間哲學(xué)
樹科《尋日》以粵語為語言載體,在"尋日"(昨日)與"而家"(如今)的時(shí)空褶皺間構(gòu)筑起一座記憶迷宮。詩題"尋日"二字本身即構(gòu)成雙重隱喻:既指涉物理時(shí)間的線性流逝,又暗合粵語中"尋"(追尋)的動(dòng)詞性,將時(shí)間維度轉(zhuǎn)化為可觸摸的追尋動(dòng)作。這種時(shí)空詩學(xué)與普魯斯特《追憶似水年華》中"瑪?shù)铝盏案?的味覺記憶形成跨文化對(duì)話,但樹科以方言的粗糲質(zhì)感替代了普魯斯特的細(xì)膩鋪陳,使時(shí)間體驗(yàn)具有更強(qiáng)烈的身體在場性。
詩中"諗?shù)梅祮傥飺h唔返嘅擒物"(記得起的舊物尋不回的物事)構(gòu)成存在主義式的悖論。"琴物"與"擒物"在粵語發(fā)音中僅以聲調(diào)區(qū)分,這種音近義殊的造詞策略暗合維特根斯坦"語言游戲"理論——當(dāng)"琴"(記憶中的琴弦)與"擒"(徒勞的抓?。┰谡Z詞層面相互纏繞時(shí),詩人已將時(shí)間不可逆的哲學(xué)命題轉(zhuǎn)化為可感知的語言肌理。正如海德格爾所言"語言是存在的家",樹科在方言的褶皺中為流逝的時(shí)間搭建起棲居之所。
"尋日,走咗唔復(fù)還"的反復(fù)詠嘆,既是對(duì)粵語歌謠傳統(tǒng)的致敬(如《月光光》的疊句結(jié)構(gòu)),又暗含《古詩十九首》"人生天地間,忽如遠(yuǎn)行客"的時(shí)空焦慮。但樹科并未陷入古典詩學(xué)的感傷主義,而是以"走咗"(走失)的口語化表達(dá)消解了宏大敘事,使時(shí)間流逝獲得更貼近生命本真的呈現(xiàn)。這種處理方式與德里達(dá)"延異"理論形成微妙呼應(yīng)——當(dāng)"尋日"被不斷解構(gòu)與重構(gòu)時(shí),時(shí)間的本質(zhì)已從實(shí)體性存在轉(zhuǎn)化為語言游戲中的能指滑動(dòng)。
二、消費(fèi)社會(huì)的鏡像書寫:從"興奮"到"爽唔嚟"的欲望辯證法
第二詩節(jié)以消費(fèi)場景為棱鏡,折射出后現(xiàn)代社會(huì)的欲望異化。"買啲啲嘢嘟興奮"(買些小物也興奮)的童真敘事,與"有多多嘟爽唔嚟"(擁有再多也難暢快)的成人困境形成尖銳對(duì)峙。這種轉(zhuǎn)變暗合本雅明"靈光消逝"的命題——當(dāng)商品從"獨(dú)一無二"的崇拜對(duì)象異化為可無限復(fù)制的消費(fèi)符號(hào)時(shí),欲望滿足的閾值被無限抬高,最終導(dǎo)致"爽唔嚟"(暢快不來)的現(xiàn)代性焦慮。
"啲啲嘢"與"多多"的疊詞運(yùn)用,既強(qiáng)化了粵語生動(dòng)鮮活的語感,又構(gòu)成對(duì)鮑德里亞"符號(hào)消費(fèi)"理論的戲謔注腳。在擬聲詞"嘟"的重復(fù)中,我們仿佛聽見貨幣交換的清脆聲響與欲望落空的空洞回響。這種聽覺意象與《長恨歌》中"金屋妝成嬌侍夜"的奢華敘事形成互文,但樹科將消費(fèi)社會(huì)的荒誕性從宮廷移至市井,使批判更具當(dāng)代性。
詩中"興奮"與"爽唔嚟"的情感落差,亦可視為拉康"欲望圖示"的方言演繹。當(dāng)主體在"想象界"的消費(fèi)幻象中追逐"他者"的欲望時(shí),"符號(hào)界"的規(guī)訓(xùn)機(jī)制早已將其異化為欲望機(jī)器的零件。樹科以"嘟"(語氣助詞)的插入打破語法規(guī)范,恰似拉康"縫合點(diǎn)"的突然顯影,暴露出消費(fèi)主義神話的裂縫。
三、笑淚倒置的生存悖論:解構(gòu)與重構(gòu)中的主體性突圍
第三詩節(jié)"個(gè)日,哭咁哭咁笑呵家陣,笑住笑住哭嘞"的語序倒置,構(gòu)成對(duì)傳統(tǒng)情感表達(dá)范式的徹底解構(gòu)。這種"哭笑易位"的戲劇性場景,既暗合莊子"莊周夢(mèng)蝶"的物我之辨,又帶有貝克特《等待戈多》式的荒誕色彩。在粵語特有的語氣詞"呵嘞"的加持下,情感表達(dá)獲得更豐富的層次:前者是孩童未被規(guī)訓(xùn)的率真,后者是成人被異化的苦笑。
這種情感悖論亦可從精神分析角度解讀。弗洛伊德"哀悼與憂郁"理論中,主體面對(duì)喪失時(shí)需經(jīng)歷從"痛苦承認(rèn)"到"符號(hào)化安置"的心理過程。但樹科筆下的主體始終在"哭"與"笑"的混沌狀態(tài)中懸浮,既無法完成哀悼的儀式,亦未能徹底陷入憂郁,這種"中間狀態(tài)"恰似德勒茲"塊莖思維"的詩學(xué)呈現(xiàn)——主體在解構(gòu)與重構(gòu)的臨界點(diǎn)上持續(xù)分裂增殖。
詩中"笑住笑住"的疊用,形成類似《離騷》"忳郁邑余侘傺兮"的楚辭韻律,但樹科將古典的沉郁頓挫轉(zhuǎn)化為現(xiàn)代性的情感痙攣。這種處理方式與策蘭"死亡賦格"中的語言暴力形成跨時(shí)空共振,但樹科以粵語特有的詼諧消解了暴力性,使主體在解構(gòu)中仍保持著生存的韌性。
四、熱頭意象的符號(hào)學(xué)解碼:從太陽崇拜到存在之光的嬗變
終章"再嘟揾唔返嘅熱頭"(再也尋不回的太陽)將全詩推向存在主義的深淵。"熱頭"作為粵語對(duì)太陽的獨(dú)特稱謂,既保留著原始太陽崇拜的神秘余韻,又因方言的俚俗化處理而獲得更親切的質(zhì)感。這種處理方式與荷爾德林"詩意地棲居"形成對(duì)話——當(dāng)"太陽"從神性象征降格為方言物象時(shí),樹科反而揭示出存在本真的粗糲質(zhì)地。
小主,這個(gè)章節(jié)后面還有哦,請(qǐng)點(diǎn)擊下一頁繼續(xù)閱讀,后面更精彩!
在符號(hào)學(xué)層面,"熱頭"構(gòu)成能指與所指的雙重滑動(dòng):作為自然現(xiàn)象的太陽與作為時(shí)間隱喻的"昨日"在語詞層面相互滲透,形成類似羅蘭·巴特"神話學(xué)"的編碼效果。但樹科拒絕建構(gòu)封閉的意義系統(tǒng),而是讓"熱頭"在方言的褶皺中持續(xù)散逸意義,這種開放性寫作策略與保羅·策蘭"呼吸結(jié)晶"的詩學(xué)理念不謀而合。
"熱頭"的消逝亦可視為柏拉圖"洞穴寓言"的現(xiàn)代變奏。當(dāng)象征真理之光的太陽永遠(yuǎn)沉入記憶深淵,主體被迫直面存在本身的虛無性。但樹科并未陷入虛無主義的泥淖,而是以"嘟"(語氣詞)的反復(fù)使用,在虛無的裂縫中植入生命的顫音。這種處理方式與加繆"西西弗神話"形成精神呼應(yīng)——在荒誕中堅(jiān)持攀登,本身就是對(duì)虛無最深刻的反抗。
五、方言詩學(xué)的現(xiàn)代性突圍:從語言鄉(xiāng)愁到文化政治
樹科的創(chuàng)作實(shí)踐,在全球化語境下具有特殊的文化政治意義。當(dāng)標(biāo)準(zhǔn)普通話詩學(xué)日益陷入同質(zhì)化危機(jī)時(shí),粵語方言以其獨(dú)特的音韻系統(tǒng)(如九聲六調(diào))、詞匯構(gòu)成(如大量古漢語遺存)和語法特征(如倒裝句式),為當(dāng)代漢語詩歌開辟出新的可能性空間。這種語言實(shí)驗(yàn)與香港"都市詩學(xué)"傳統(tǒng)形成接續(xù),但樹科更注重在方言褶皺中打撈被主流敘事遮蔽的生命經(jīng)驗(yàn)。
詩中"啲啲嘢多多"等疊詞的創(chuàng)造性運(yùn)用,既延續(xù)了《詩經(jīng)》"重章疊句"的古典傳統(tǒng),又因方言的介入而獲得陌生化效果。這種"舊瓶新酒"的寫作策略,與艾略特"傳統(tǒng)與個(gè)人才能"的理論形成跨時(shí)空對(duì)話。但樹科拒絕成為文化保守主義者,而是讓方言在解構(gòu)與重構(gòu)中持續(xù)生成新的意義。
從文化政治角度看,樹科的方言寫作構(gòu)成對(duì)語言霸權(quán)的隱性抵抗。當(dāng)普通話詩學(xué)試圖以"普通話思維"統(tǒng)一漢語詩歌時(shí),粵語詩學(xué)以其獨(dú)特的認(rèn)知方式、情感表達(dá)和美學(xué)趣味,守護(hù)著漢語表達(dá)的多元性。這種抵抗不是簡單的地域主義,而是如哈貝馬斯所言"交往理性"在語言層面的實(shí)踐——通過保持語言多樣性,為不同生命體驗(yàn)提供平等的表達(dá)通道。
六、結(jié)語:在語言的褶皺中打撈永恒
樹科《尋日》以粵語為舟楫,在時(shí)間的長河中打撈記憶的碎片。當(dāng)"熱頭"永遠(yuǎn)沉入記憶深淵,當(dāng)"興奮"被"爽唔嚟"取代,當(dāng)"哭笑"的秩序徹底崩解,詩人卻在語言的褶皺中找到了對(duì)抗虛無的武器。這種寫作既非對(duì)古典詩學(xué)的簡單復(fù)歸,亦非對(duì)西方現(xiàn)代派的生硬模仿,而是在粵語方言的母體中,培育出具有本土性的現(xiàn)代漢語詩學(xué)。
在全球化與本土化激烈碰撞的當(dāng)下,樹科的創(chuàng)作實(shí)踐為漢語詩歌提供了重要啟示:真正的現(xiàn)代性不在于對(duì)西方范式的亦步亦趨,而在于從自身文化基因中生長出新的表達(dá)可能。當(dāng)"尋日"的嘆息穿越方言的迷霧,我們聽到的不僅是個(gè)人化的生命叩問,更是一個(gè)古老文明在當(dāng)代語境中的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化。這種轉(zhuǎn)化或許笨拙,或許不完美,但正是這種"未完成性",賦予了漢語詩歌面向未來的無限可能。
喜歡粵語詩鑒賞集請(qǐng)大家收藏:()粵語詩鑒賞集