《母語詩學(xué)與記憶褶皺中的聲音考古》
——解碼《唱首歌畀阿媽聽》的方言詩學(xué)
文詩學(xué)觀察者
在嶺南三月的木棉花絮里,樹科以粵語方言構(gòu)筑的《唱首歌畀阿媽聽》,恰似一枚嵌入時光肌理的骨笛,吹奏出雙重聲部的文化記憶。這首八行短詩以"聲音"為經(jīng)線、"語言習(xí)得"為緯線,在母子對話的日常圖景中,編織出方言詩學(xué)的深層結(jié)構(gòu)。當(dāng)我們以現(xiàn)象學(xué)方法剝離語言外殼,會發(fā)現(xiàn)詩人正在進(jìn)行的,是一場關(guān)于母語本體的詩學(xué)考古。
一、音聲褶皺里的文化地層
詩作開篇的"細(xì)時你唱歌唔知噏乜咯",以粵語特有的擬聲詞"噏"(ngap1)開啟聲音的褶皺。這個喉塞音在語言學(xué)上屬于"內(nèi)爆音",其發(fā)聲方式暗示著文化基因的深層涌動。法國語言學(xué)家本維尼斯特在《普通語言學(xué)問題》中指出,方言中的擬聲詞往往保存著原始語言的發(fā)音記憶。母親哼唱的童謠,在幼兒的聽覺系統(tǒng)中形成"未分節(jié)的聲音團(tuán)塊"(索緒爾語),這種前語言階段的聲波震顫,恰如嶺南先民在珠江流域留下的"百越語"遺存。
第二節(jié)"老媽聽番轉(zhuǎn)歌仔我寫"構(gòu)成鏡像結(jié)構(gòu),完成從"聲音接收"到"文字書寫"的轉(zhuǎn)換。詩人刻意使用粵語特有的語氣詞""(wo3),這個尾音在語音學(xué)上屬于"降調(diào)開音節(jié)",其綿延的余韻恰似嶺南"咸水歌"的拖腔。這種聲調(diào)特征與《詩經(jīng)》十五國風(fēng)的"一唱三嘆"形成跨時空呼應(yīng),佐證了方言詩學(xué)與古典詩教的同源性。正如錢鐘書在《談藝錄》中所言:"方音乃古音之活化石",詩中方言字詞的選用,實(shí)則是激活了漢語詩學(xué)的原始記憶層。
二、語言習(xí)得中的主體建構(gòu)
"你教我講嘢邊識話語啰"兩句,暗含語言人類學(xué)的深層命題?;浾Z"講嘢"(說話)與標(biāo)準(zhǔn)漢語"話語"的并置,揭示出語言習(xí)得過程中的主體分裂。列維-斯特勞斯在《憂郁的熱帶》中描述的"雙語者認(rèn)知褶皺",在此轉(zhuǎn)化為詩性的張力。母親傳授的方言作為"母體語言",與學(xué)校教育中的標(biāo)準(zhǔn)漢語形成認(rèn)知博弈,這種張力在"唔認(rèn)得嘅字你聽見叻咗"中達(dá)到戲劇性高潮:當(dāng)書面文字脫離方言語音體系,母親反而在"聽見"中完成認(rèn)知飛躍。
這種"語音優(yōu)先于文字"的認(rèn)知模式,恰與德里達(dá)解構(gòu)的"邏各斯中心主義"形成有趣對照。詩人通過方言特有的"叻咗"(聰明了)這個狀態(tài)補(bǔ)語,暗示了聲音認(rèn)知對文字霸權(quán)的突圍。這與嶺南傳統(tǒng)的"口傳心授"文化基因一脈相承,正如屈大均在《廣東新語》記載的"木魚書"傳承,正是通過聲腔系統(tǒng)而非文字符號延續(xù)文化記憶。
三、聲調(diào)詩學(xué)的空間拓?fù)?/p>
粵語九聲六調(diào)的語音特質(zhì),在詩中形成獨(dú)特的聲調(diào)建筑。我們?nèi)魧⒃娋滢D(zhuǎn)寫為國際音標(biāo),會發(fā)現(xiàn)平仄起伏構(gòu)成聲音的立體空間:"細(xì)時你唱歌"(sai3
si4
nei5
coeng3
go1)四聲調(diào)的起伏,模擬了嶺南丘陵地貌的韻律。這種"聲調(diào)地理學(xué)"的建構(gòu),令人想起宇文所安在《中國"中世紀(jì)"的終結(jié)》中論述的"聲音景觀"。詩人通過方言聲調(diào)的空間性,將沙湖畔的物理空間轉(zhuǎn)化為聲韻的精神空間。
詩中"歌仔"(go1
zai2)一詞的運(yùn)用尤為精妙。后綴"仔"在粵語中既可表細(xì)?。ㄈ?歌仔戲"),亦可表親昵(如"心肝仔"),這種語義的曖昧性,恰似本雅明所說的"靈光"(aura)在方言中的閃現(xiàn)。當(dāng)標(biāo)準(zhǔn)化寫作日益消弭語言的肌理感,詩人通過方言特有的"仔"字后綴,重建了詞語的觸覺維度。
四、現(xiàn)代性困境中的方言詩學(xué)
在全球化語境下,這首詩構(gòu)成了微縮的文化抵抗場域。母親從"唱歌"到"聽歌"的身份轉(zhuǎn)換,隱喻著方言從傳承載體變?yōu)楸Wo(hù)對象的命運(yùn)轉(zhuǎn)折。詩中"唔認(rèn)得嘅字"與"聽見叻咗"的悖論,揭示出現(xiàn)代性進(jìn)程中方言的尷尬處境:當(dāng)文字化進(jìn)程加速,聲音本體卻面臨失聰危機(jī)。這讓人想起香港作家西西在《飛氈》中描繪的"逐漸沉默的粵語幽靈"。
但詩人通過方言詩學(xué)的建構(gòu),開辟出第三條道路。正如詩題"唱首歌畀阿媽聽"中"畀"(bei2)字的選擇——這個古漢語遺存的給予動詞,在標(biāo)準(zhǔn)漢語中已被"給"取代——詩人通過對方言詞的考古式挖掘,實(shí)現(xiàn)了德里達(dá)所謂的"延異"(différance)策略,在差異中尋找抵抗同質(zhì)化的力量。
結(jié)語:在聲紋中重建巴別塔
樹科的方言詩學(xué)實(shí)驗(yàn),恰似本雅明筆下的"歷史天使",在語言廢墟中拾取記憶的碎片。當(dāng)標(biāo)準(zhǔn)漢語的洪流沖刷著方言的河床,這首詩如同沙湖岸邊倔強(qiáng)的紅砂巖,記錄著每一次潮汐留下的聲紋。它提醒我們:真正的詩性不在語言的統(tǒng)一性中,而在那些"唔知噏乜"的聲音褶皺里,在母親永遠(yuǎn)能聽懂的旋律深處。這種通過方言重建的巴別塔,或許正是漢語詩學(xué)最本真的存在方式。
喜歡粵語詩鑒賞集請大家收藏:()粵語詩鑒賞集