沒想到高高在上的大佬們也有這一天啊。
小天狼星趕緊抬起手,用魔法通訊器記錄下他們的不雅舉動(dòng)。
他的舉動(dòng)也把哈利秀得頭皮發(fā)麻。
這些小視頻如果泄露了,大佬們的光輝形象可就徹底毀了。
音樂停止,媚娃們的舞蹈結(jié)束。
小天狼星一臉滿足地回來坐好。
不過與之相反的,男巫們看見媚娃退到賽場邊上的專屬座位上坐好,開始憤怒吼叫著要她們返場。
單身那些還好,帶女伴一起來的立馬遭殃。
剛才被迷惑還能找借口,現(xiàn)在都清醒過來了,任何說辭都顯得蒼白無力。
沒有受到影響的巴格曼聲音如同洪鐘一般響起:“現(xiàn)在,請大家把魔杖舉向空中,讓我們以最大的熱情歡迎愛爾蘭球隊(duì)的吉祥物!”
“嗖”的一聲,一個(gè)巨大的,綠金相間的,像是彗星一樣的大球飛進(jìn)體育館。
它在館內(nèi)飛行一圈,然后分成兩個(gè)較小的球,分別沖向一組球門柱。
賽場突然憑空出現(xiàn)一道拱形的彩虹,把那兩個(gè)閃光的大球連接在一起。
球迷發(fā)出陣陣驚嘆,尤其是正在被收拾的那些,他們發(fā)出“咿呀咿呀”的叫聲,企圖轉(zhuǎn)移女伴的注意力。
兩個(gè)閃光大球互相靠近,最終形成一棵巨大且閃亮奪目的三葉草。
它高高升向夜空,在體育館上方盤旋著。
一些小東西“噼里啪啦”的從上面落了下來,看著像是金色的雨點(diǎn)。
哈利瞇起眼睛,遠(yuǎn)遠(yuǎn)觀察那棵三葉草。
他發(fā)現(xiàn)這東西其實(shí)是由無數(shù)個(gè)身穿紅馬甲,留著小胡子的小人兒組成的。
每個(gè)小人兒都提著一盞金色或綠色的小燈,而它們?nèi)鱿聛淼慕鹕挈c(diǎn)居然是一枚枚金幣。
包廂是露天的,哈利從頭頂拿下來一枚金幣,“這應(yīng)該不是真的吧?”
小天狼星優(yōu)雅拍掉一枚落在他肩膀上的金幣,“當(dāng)然不是,愛爾蘭小矮妖生產(chǎn)的金幣盡管特別逼真,但至多也只會(huì)存在幾個(gè)小時(shí)……”
小矮妖是一種比仙子聰明,比小魔鬼,小精靈或者狐媚子善良的妖精。
它們只能在愛爾蘭可以見到,天性頑皮搗蛋,而且會(huì)說人類的語言。
對于男性來說,那肯定是更喜歡保加利亞的吉祥物媚娃。
不過對于女性又或者孩子來說,無疑是更喜歡愛爾蘭的吉祥物小矮妖。
哈利一臉滿足地把收集到的金幣捧在手里。
雖然金幣是假的,但它們帶來的快樂卻不是假的。
巨大的三葉草往場內(nèi)在撒了一圈之后開始慢慢消逝。