珍珠港被日軍偷襲一個月后,由于美國的對日宣戰(zhàn)宣言,希兒在柏林的總理府也召開了緊急會議。
他們根據(jù)《德意日三國同盟條約》,德國與意大利被迫在12月11日同步對美宣戰(zhàn)。
羅斯福隨即簽署總統(tǒng)令,宣布美國與軸心國集團進入全面戰(zhàn)爭狀態(tài)。
威克島!
日軍艦隊緩緩出現(xiàn)在海霧之中,六艘驅(qū)逐艦和兩艘輕巡洋艦組成的編隊向威克島逼近。
島上的美軍海軍陸戰(zhàn)隊早已嚴(yán)陣以待,岸防炮的炮口轉(zhuǎn)動,瞄準(zhǔn)了海上日軍戰(zhàn)艦的身影。
隨著戰(zhàn)艦距離威克島越來越近,這支海軍陸戰(zhàn)隊的指揮官感覺到了形式的嚴(yán)峻。
他瞅準(zhǔn)時機直接下令:“Fire!”
隨著指揮官一聲令下,岸防炮率先發(fā)出怒吼聲。
炮彈劃過長空,精準(zhǔn)命中日軍一艘驅(qū)逐艦。
爆炸的火光沖天而起,日軍驅(qū)逐艦的艦身被撕開一個打洞,隨即緩緩傾斜,日軍水兵們尖叫著跳下海中。
日軍的艦隊當(dāng)即還擊,巡洋艦天龍?zhí)柕闹髋诎l(fā)出了震耳欲聾的響聲,炮彈如雨點砸向美軍的陣地。
一座美軍的岸防炮被命中,操控它的士兵被炸成了一團血霧。
隨后,日軍海軍陸戰(zhàn)隊開始登陸威克島,美軍依托工事頑強抵抗。
當(dāng)日軍逼近美軍的陣地時,隱蔽的機槍陣地隨即開火,將第一批靠岸的沖鋒艇打成了篩子。
海面瞬間被日本人的鮮血染紅,數(shù)十名日軍倒在淺灘上。
但日軍兵力占了絕對優(yōu)勢,更多的運輸艦抵達。
第二批、第三批的日軍登陸部隊涌上了海岸。
美軍且戰(zhàn)且退,利用地下坑道進行游擊戰(zhàn)。
威克島的戰(zhàn)斗持續(xù)了整整三天,美軍彈藥即將消耗殆盡而且傷亡過半。
日軍一艘驅(qū)逐艦趁機逼近,企圖炮擊美軍的指揮部,卻被美軍僅存的一門岸防炮擊中彈藥庫,絕大的爆炸將驅(qū)逐艦撕裂成了兩半,迅速沉沒。
次日清晨,日軍的主力部隊突破了最后的防線,面對潮水般涌來的鬼子,殘存的127名美軍士兵不得不升起了白起。
自此,威克島就此易手,成了日本在太平洋上的一個據(jù)點。
威克島淪陷的戰(zhàn)報傳回美國本土,《紐約時報》頭版刊登了幸存者的照片:衣衫襤褸的陸戰(zhàn)隊員被日軍押送的戰(zhàn)俘營。
但這篇報道著重強調(diào),450名美軍擊沉了兩艘日軍戰(zhàn)艦,還造成了千余人傷亡。
橢圓辦公室立即將此戰(zhàn)宣傳為“威克島的榮耀勛章”。
海軍部長諾克斯在廣播中高呼道:“這些勇士證明日軍并非不可戰(zhàn)勝!為了自由女神,為了自由美利堅,行動起來的小伙子們!”
征兵站前排起長隊,兵工廠的工人自發(fā)加班。
西海岸居民第一次真切感受到戰(zhàn)爭臨近,卻反而激發(fā)出更強烈的反擊意志。
日軍聯(lián)合艦隊拿下威克島后,還沒來得及休整,一份來自東京的緊急電令便傳送到了山本七乘八手中。