老子今天就給你跳臉開個(gè)大,直接來一首英文歌鎮(zhèn)場(chǎng)子。
本來的詩經(jīng)朗誦,也是被他特意換下去的。
自從知道王重要獻(xiàn)禮濱工大,王東怕被搶了新生代表的風(fēng)頭,連夜練了這首歌。
要的就是一鳴驚人。
要的就是優(yōu)先擇偶權(quán)。
他也考慮過歌詞的問題,但是他覺得只要唱快一點(diǎn),唱亂一點(diǎn)。
讓所有人都聽不出來他唱什么,
那么他就是成功的。
只要跟得上音樂節(jié)奏,今晚必定一炮而紅。
他曾抱著抵觸的心理聽過《早安濱工》,覺得甚是垃圾。
用英語歌曲打擊華夏族歌曲簡(jiǎn)直就是降維打擊。
王重只不過詞寫的好一點(diǎn),曲譜的就是垃圾。
根本比不上《shape
of
you》一點(diǎn)。
更重要的是,他把演出背景視頻里面的英文字幕全部刪除了才交給的后臺(tái)。
這樣就萬無一失了。
強(qiáng)忍住激動(dòng)的心顫抖的手,王東一步一步走上舞臺(tái)。
這時(shí)候的他比新生代表發(fā)言的時(shí)候還要激動(dòng),
新生代表發(fā)言的稿子雖然是他起草的,雖然被改的面目全非,雖然也是登臺(tái)表演。
但是那個(gè)畢竟是念稿。
突擊訓(xùn)練下的《shape
of
you》,一旦忘詞,王東別說優(yōu)先擇偶權(quán)了,到時(shí)候整個(gè)哲學(xué)系,甚至整個(gè)學(xué)校都得嘲笑他。
喜歡開局帶著ChatGPT請(qǐng)大家收藏:()開局帶著ChatGPT