邐迤傍無(wú)界,岑崟郁上干:(黃山苑)曲折連綿沒(méi)有邊際,山勢(shì)高峻,樹(shù)木蔥郁直上云霄。
4。
上干入翠微,下趾連長(zhǎng)薄:向上高聳插入青山之中,向下山腳與茂密的草木相連。
5。
芳露浸紫莖,秋風(fēng)搖素萼:芬芳的露水浸潤(rùn)著紫色的莖干,秋風(fēng)輕輕搖曳著白色的花萼。
6。
雁起宵未央,云間月將落:大雁飛起時(shí)夜還未過(guò)半,云間的月亮即將落下。
7。
照梁桂兮影徘徊,承露盤(pán)兮光照灼:月光照著屋梁邊的桂樹(shù),樹(shù)影徘徊,承露盤(pán)在月光下閃耀著光芒。
8。
壽陵之街走狐兔,金卮玉碗會(huì)銷(xiāo)鑠:壽陵的街道上有狐兔奔跑,金制的酒器和玉制的碗也會(huì)銷(xiāo)蝕毀壞。
9。
愿奉蒲萄花,為君實(shí)羽爵:愿獻(xiàn)上葡萄花,為您斟滿酒杯。
……
全譯:
兔園被池水環(huán)繞,修長(zhǎng)的竹子婀娜多姿。
但還是不如黃山苑,那里有儲(chǔ)胥觀和露寒觀。
(黃山苑)曲折連綿沒(méi)有邊界,高峻的山峰郁郁蔥蔥直插云霄。
向上插入青翠的山間,向下與茂密的草木相連。
芬芳的露水浸潤(rùn)著紫色的莖干,秋風(fēng)搖曳著白色的花萼。
大雁飛起時(shí)夜還未盡,云間的月亮即將落下。
月光照著桂樹(shù),樹(shù)影徘徊,承露盤(pán)在月光下光芒閃耀。
壽陵的街道上有狐兔奔走,金制的酒器和玉制的碗也會(huì)銷(xiāo)蝕損壞。
愿獻(xiàn)上葡萄花,為您把酒杯斟滿。