-
解析:
“但使”表示只要,“強(qiáng)胡滅”明確將軍的首要目標(biāo)是消滅強(qiáng)大的外敵,保衛(wèi)國(guó)家。
“何須甲第成”,“甲第”指貴族的住宅,意為不需要去建造豪華的宅第。此句體現(xiàn)出將軍以國(guó)家利益為重,將消滅敵人置于個(gè)人榮華富貴之上,展現(xiàn)出高尚的愛國(guó)情懷與無私奉獻(xiàn)精神,不追求個(gè)人物質(zhì)享受,只求國(guó)家安寧。
11。
當(dāng)今丈夫志,獨(dú)為上古英
-
解析:
“當(dāng)今丈夫志”,直接點(diǎn)明當(dāng)下大丈夫應(yīng)有的志向。
“獨(dú)為上古英”,“上古英”指上古時(shí)代的英雄,希望當(dāng)代的男子都能像上古英雄一樣,以國(guó)家興亡為己任,建立不朽功勛,表達(dá)出對(duì)壯志豪情和英雄氣概的崇尚,激勵(lì)人們樹立遠(yuǎn)大志向,為國(guó)家建功立業(yè),升華了詩(shī)歌的主題。
……
句譯:
1。
驥子局且鳴,鐵陣與云平:駿馬被韁繩束縛不住嘶鳴,鋼鐵般的軍陣高聳與云相齊。
2。
漢家嫖姚將,馳突匈奴庭:漢朝(此處代指本國(guó))像嫖姚校尉般的將領(lǐng),驅(qū)馬奔馳沖擊匈奴的營(yíng)地。
3。
少年斗猛氣,怒發(fā)為君征:少年將領(lǐng)斗志昂揚(yáng)充滿猛氣,為了君主憤慨出征怒發(fā)沖冠。
4。
雄戟摩白日,長(zhǎng)劍斷流星:手中雄戟仿佛能觸摸白日,揮舞長(zhǎng)劍好似可斬?cái)嗔餍恰?/p>
5。
早出飛狐塞,晚泊樓煩城:清晨從飛狐塞出發(fā),傍晚就駐扎在樓煩城。
6。
虜騎四山合,胡塵千里驚:匈奴的騎兵從四面山上合圍而來,揚(yáng)起的塵土千里之外令人震驚。
7。
左碎呼韓陣,右破休屠兵:左邊擊潰呼韓邪的陣營(yíng),右邊打敗休屠王的軍隊(duì)。
8。