<tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

        <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
        1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
          <acronym id="q0v9l"></acronym>
        2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
            <table id="q0v9l"></table>
          1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>

            黑巖小說

            黑巖小說>唐詩宋詞300首第一首 > 第192章 張華《贈摯仲治詩》(第4頁)

            第192章 張華《贈摯仲治詩》(第4頁)

            1。

            四時更代謝,懸象迭卷舒。

            -

            翻譯:春夏秋冬四季依次更替變化,日月星辰等天體交替出現(xiàn)又隱沒。

            2。

            暮春忽復來,和風與節(jié)俱。

            -

            翻譯:暮春時節(jié)忽然又再次來臨,柔和的春風與節(jié)氣一同到來。

            3。

            俯臨清泉涌,仰觀嘉木敷。

            -

            翻譯:俯身可見清泉汩汩噴涌而出,抬頭能看到美好的樹木枝葉繁茂。

            4。

            周旋我陋圃,西瞻廣武廬。

            -

            翻譯:我在自家簡陋的園圃里徘徊漫步,向西眺望能看到廣武廬。

            5。

            既貴不忘儉,處有能存無。

            -

            翻譯:已然身處尊貴之位卻不忘記節(jié)儉,處于富足的環(huán)境中能夠心懷淡泊。

            6。

            鎮(zhèn)俗在簡約,樹塞焉足摹。

            -

            翻譯:整頓社會風俗在于崇尚簡約,那些奢華的排場哪里值得效仿。

            7。

            在昔同班司,今者并園墟。

            -

            已完結熱門小說推薦

            最新手机av一区二区三区_一级毛片在线_国产欧美激情视频免费看

                  <tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

                  <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
                  1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
                    <acronym id="q0v9l"></acronym>
                  2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
                      <table id="q0v9l"></table>
                    1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>