字詞詳解:
-
“初風(fēng)”指初春時節(jié)輕柔的微風(fēng),給人以溫和、舒適之感,點(diǎn)明了季節(jié)和微風(fēng)的輕柔特質(zhì)。
-
“搖”生動地描繪出微風(fēng)吹拂時的動態(tài),使畫面具有動感。
-
“綺羅”指有花紋或圖案的絲織品,常用來形容華麗的絲綢衣物,這里代指身著綺羅的人。
-
意境解讀:這句詩描繪了初春微風(fēng)輕輕吹拂,人們身上的綺羅衣物隨風(fēng)搖曳的畫面?!俺躏L(fēng)搖綺羅”營造出一種輕柔、優(yōu)美的氛圍,進(jìn)一步強(qiáng)化了人們生活的優(yōu)雅與閑適,展現(xiàn)出在太平盛世中,人們不僅物質(zhì)生活富足,而且能夠享受生活的美好,在優(yōu)美的自然環(huán)境中悠然自得。
……
句譯:
1。
總棹金陵渚:眾多船只匯聚在金陵城邊的江渚。
2。
方駕玉山阿:車輛并排行駛在秀美的玉山腳下。
3。
輕露炫珠翠:清晨的薄露,讓珠翠飾品閃耀光芒。
4。
初風(fēng)搖綺羅:初春的微風(fēng),輕輕拂動著華麗的絲綢衣裳。
……
全譯:
眾多船只齊聚在金陵江畔,一輛輛馬車并行于玉山腳下。
清晨的薄露,使珠翠首飾閃爍華光,初春的微風(fēng),輕輕搖曳著綺麗的羅衫。