<tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

        <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
        1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
          <acronym id="q0v9l"></acronym>
        2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
            <table id="q0v9l"></table>
          1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>

            黑巖小說

            黑巖小說>唐詩宋詞一萬首 > 第670章 陸厥《奉答內(nèi)兄希叔詩?其二》(第3頁)

            第670章 陸厥《奉答內(nèi)兄希叔詩?其二》(第3頁)

            -

            解析:

            “田田葉”常讓人聯(lián)想到“蓮葉何田田”,代表著荷葉茂密繁盛的樣子。詩人說雖然此時沒有那種茂密的荷葉,但“及爾泛漣漪”,“及爾”表示和你(可能是友人),“泛漣漪”描繪出在池塘中劃船,船槳劃動水面泛起層層漣漪的情景。此句表明即便田園景色并非完美,沒有最理想中那種繁茂的荷葉景觀,但詩人依然能與友人在池中泛舟,享受這簡單的樂趣,體現(xiàn)出詩人對田園生活細節(jié)的珍視,不追求極致完美,而是在平凡中發(fā)現(xiàn)美好,傳達出對當下田園生活的滿足與熱愛。

            ……

            句譯:

            1。

            徂落固云是,寂蔑終如斯:事物的衰落本就是如此,如今的寂靜落寞終究也這般了。

            2。

            杜門清三徑,坐檻臨曲池:我閉門謝客,清理出隱居的小徑,坐在欄桿旁,面對著曲折的池塘。

            3。

            鳧鵠嘯儔侶,荷芰如參差:野鴨和天鵝呼喚著它們的同伴,荷葉與菱角高低錯落。

            4。

            雖無田田葉,及爾泛漣漪:雖然沒有那茂密的荷葉,但能與你在池中泛起層層漣漪。

            ……

            全譯:

            生命消逝本就如此啊,如今這般落寞寂寥也算是歸宿。

            我關閉家門清理出歸隱的小路,坐在欄桿邊面對曲折的池塘。

            野鴨與天鵝呼喚著伴侶,荷葉與菱角高低錯落生長。

            雖然池中沒有田田的荷葉,但能與你一同泛舟泛起漣漪。

            已完結熱門小說推薦

            最新手机av一区二区三区_一级毛片在线_国产欧美激情视频免费看

                  <tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

                  <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
                  1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
                    <acronym id="q0v9l"></acronym>
                  2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
                      <table id="q0v9l"></table>
                    1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>