-
解析:這里的“巫山”不僅僅是一座實(shí)際的山脈,更在詩(shī)歌中承載了豐富的象征意義。“高”字描繪出巫山高聳入云的雄偉姿態(tài),它象征著橫亙?cè)谥魅斯c神女之間難以逾越的巨大障礙。巫山的高聳,不僅從空間上體現(xiàn)出距離的遙遠(yuǎn),更暗示了主人公與神女之間存在著不可跨越的界限,代表著理想與現(xiàn)實(shí)之間的差距。詩(shī)人借這一意象,以景襯情,將內(nèi)心的無奈與惆悵融入到對(duì)巫山的描繪之中,強(qiáng)化了那種可望而不可即的悲涼之感。
7。
心徘徊
-
解析:“心徘徊”形象地刻畫了抒情主人公內(nèi)心的彷徨與糾結(jié)。在經(jīng)歷了對(duì)神女的期盼、美好消逝的失落以及面對(duì)巫山阻隔的無奈之后,主人公的內(nèi)心在希望與失望、向往與現(xiàn)實(shí)之間來回掙扎,無法抉擇。這種徘徊不定的心境,將詩(shī)歌所表達(dá)的復(fù)雜情感推向了高潮,使讀者能夠深切地感受到主人公內(nèi)心的痛苦與掙扎,仿佛能看到主人公在內(nèi)心的十字路口徘徊不前的迷茫身影,從而引發(fā)強(qiáng)烈的情感共鳴。
……
句譯:
1。
張樂陽(yáng)臺(tái)歌上謁:在陽(yáng)臺(tái)之上奏響音樂,唱歌以表拜謁之情。
2。
如寢如興芳晻曖:處于似睡似醒間,四周彌漫著芳香且光影朦朧。
3。
容光既艷復(fù)還沒:那容顏光彩艷麗,卻又忽然消失不見。
4。
復(fù)還沒:又一次消失不見。
5。
望不來:滿心盼望,卻始終沒有等到。
6。
巫山高:巫山高聳入云。
7。
心徘徊:內(nèi)心彷徨,猶豫不決。
……
全譯:
在陽(yáng)臺(tái)之上奏響美妙音樂,以歌聲虔誠(chéng)地表達(dá)拜謁之情。
此時(shí)仿佛處于似睡似醒之間,四周彌漫著芳香,光影朦朧。
那令人驚艷的容顏光彩照人,可轉(zhuǎn)瞬之間卻又消失不見。
真的就這么又一次消失不見了,滿心期盼,她卻始終沒有出現(xiàn)。
眼前唯有巫山高聳入云,而我的內(nèi)心彷徨,猶豫不決。
喜歡詩(shī)詞一萬(wàn)首請(qǐng)大家收藏:()詩(shī)詞一萬(wàn)首