……
全譯:
臣聽聞:“論上天造物的功用,沒有比龍更突出的;論大地生物的效用,沒有比馬更顯著的?!惫识抖Y記》中對驪馬(黑色馬)與騵馬(赤毛白腹馬)加以稱贊,《詩經(jīng)》里吟誦騮馬(黑鬣黑尾的紅馬)與駱馬(白馬),馬那超越光影、遺留風(fēng)跡的美妙之處,世人早有耳聞。至于馬能吐出圖紋、閃耀靈光的奇異之事,偶爾也會(huì)出現(xiàn)。
到了我大宋王朝,擁有四海疆土。天子身系朱紅絲帶,手握黑色大斧,以正道陶冶教化百姓,用奇謀平定禍亂。天子的恩澤潤澤萬物,誠信遍及空中飛翔的鳥兒與水中游動(dòng)的魚兒。所以能讓魯國的魚兒在川中暢快遨游,晉國的燕子在云間自由飛翔,六牙白象姿態(tài)優(yōu)美地婉轉(zhuǎn)舞動(dòng),七葉蓮花輕盈地蹁躚搖曳。
往昔黃帝登上帝位,飛黃神馬為其駕車;后唐接受天命,赤文神馬等候日出。他們皆道德廣布無邊,美好的聲譽(yù)被載入史冊。我們的皇帝天賦睿智,圣明通神,君臨天下,光輝照耀八方極遠(yuǎn)之地。
因此,皇帝致力于窮盡如大海般深邃的蘊(yùn)含,用盡如鳥兒高飛般高遠(yuǎn)的思慮。正將帝王車駕之道與天庭相連,在京城任命宮門守衛(wèi)。手握玉制韁繩,平穩(wěn)駕馭,衡量金飾馬嚼子,駕馭如龍駿馬。故而車駕前進(jìn)時(shí)不急躁冒進(jìn),后退時(shí)不遲疑徘徊。皇帝每日處理繁多政務(wù),宮廷中車馬絡(luò)繹不絕。
皇帝教導(dǎo)人們遵循敬重長輩等不可更改的禮儀典章,以值得書寫記載的行為訓(xùn)導(dǎo)民眾。依據(jù)時(shí)節(jié)觀賞技藝表演,并非僅僅為了修褉時(shí)的宴飲;選擇有仁德氛圍之地,并非僅僅為了舉行祓除不祥的儀式。所以恭敬迎接順應(yīng)天地六氣的調(diào)和,于是搜尋如周穆王八駿那般奇異的駿馬。
那些超凡絕倫的神駿之馬,在前代就偶爾出現(xiàn)。它們與祥瑞典章同放光輝,其事跡被掌管音樂的官員寫進(jìn)郊祀樂章。因此,宗伯掌管禮儀,司樂協(xié)同履職,讓車馬裝飾的八鑾美玉高聳,和鸞鈴鐺發(fā)出清脆聲響。天子詔令六官整頓各司其職,各地履行進(jìn)貢的職責(zé)。打開皇家隱秘的宮殿,觀賞宮廷中眾多的馬匹。
于是天子車駕順應(yīng)時(shí)勢出行,到京城巡游視察。跟隨的車輛多達(dá)千乘,前方開路的旌旗足有萬面。車駕的轍印覆蓋京城周邊,所經(jīng)上林苑揚(yáng)起的塵土仿佛都被平息。飾有鳳凰圖案的車蓋快速轉(zhuǎn)動(dòng),彩虹般色彩斑斕的旗幟隨風(fēng)飄揚(yáng)。仿佛天子到昆侖山拜見西王母,在宣山邀請帝臺(tái)。
那拉車之馬的六條韁繩柔軟光滑,馬廄整齊有序。喂馬的草料調(diào)配均勻,馬身上佩戴的飾品熠熠生輝。從邊關(guān)挑選出眾的駿馬,將它們呈獻(xiàn)給皇宮。這些馬早上還在幽燕之地刷洗,白天就在荊越地區(qū)喂養(yǎng)。對馬的訓(xùn)練遵循敬重的禮儀規(guī)范,達(dá)到了極高的水準(zhǔn);它們仿佛匯聚了山川的靈氣,盡顯祥瑞之態(tài)。
故而這些馬能夠代替天子在天上的大道馳騁,在瑤池停歇。它們神態(tài)從容閑雅,步伐緩慢而從容不迫。雖然馬的年齡漸長,但表演技藝依舊精妙無誤。多年來一直精心飼養(yǎng),對它們的照顧和恩情深厚而周全。
此時(shí)天子車駕抵達(dá),拉車的六匹馬整齊地昂著頭。軍隊(duì)陣容嚴(yán)整,軍旗如影子般相連。華臺(tái)之上的金座莊嚴(yán)肅穆,彰顯著天子的威武與仁義。天子眷顧這些馬,舞馬來到此處。它們?nèi)缤瑤е槿鸬膱D紋歸來,懷著對天子仁德的感應(yīng)降臨。上天的符命因天子的圣明而出現(xiàn),祥瑞遍布天地之間。
我們皇帝的品德,威望暢行至遙遠(yuǎn)的邊疆。舞馬表演時(shí),如在七個(gè)盤上舞動(dòng),姿態(tài)柔美流暢,動(dòng)作如飛鳥般輕盈,翩翩而舞。它們能夠跨越九峻山,超越五岳。如巨龍騰飛般氣勢昂揚(yáng),奮力躍起,奔跑時(shí)揚(yáng)起馬嚼子,口中噴出飛沫。奮起騰躍時(shí),氣勢如同山岳崩塌;后退徘徊時(shí),仿佛略顯疲憊之態(tài)。
觀看舞馬表演,姿態(tài)協(xié)調(diào)優(yōu)美,奔騰昂揚(yáng),能夠凌空躍起、高速奔馳。其氣勢或許能踏翻河神馮夷掌管的河水,踢倒水神陽侯掀起的波浪。眾多如舞馬這般優(yōu)秀的馬匹匯聚到皇家馬廄,充實(shí)皇宮的馬匹數(shù)以萬計(jì)。它們超越了益地荒野中聚集的絕世良馬,也超過了云南令人驚嘆的駿馬。舞馬仿佛能夠乘坐于銀河之上,跨越昆侖山,越過空同山,踩踏天邊。舞馬一舉動(dòng)就能使天下清平,再舉動(dòng)就能讓四海賓服。它們仿佛能夠順應(yīng)六氣的變化,駕馭天地間馴服之物。
由此可知,天下各地的平常事物與舞馬這種神奇之物實(shí)在不可相提并論,天下其他地方的精粹也無法與舞馬相比。因此皇帝心中眷顧這些舞馬,回憶起往昔。于是詔令身邊的臣子,奉命描述京城(的相關(guān)盛景)。
臣聽聞:“周公旦和召公奭分治陜地,才稱得上禮樂制度的昌盛;周朝姬姓王室與漢朝劉姓皇室并駕齊驅(qū),必定能達(dá)到聲威遠(yuǎn)揚(yáng)、攘除禍患的美好局面?!被仕蔚牟⒉⒎莾H僅體現(xiàn)在擁有眾多的車馬,更在于其他諸多方面。因此臣深思《頌》《典》《雅》《記》等經(jīng)典,憑借這些知識詳盡描述,希望您能詳細(xì)了解。