句譯:
1。
眾花雜色滿上林:各種各樣色彩斑斕的花朵,開滿了整個(gè)上林苑。
2。
舒芳耀綠垂輕陰:花兒盡情舒展芬芳,綠葉閃耀著光澤,繁茂枝葉垂下,形成淡淡的樹蔭。
3。
連手蹀躞舞春心:人們手牽著手,邁著輕盈的步伐,翩翩起舞,抒發(fā)著因春天而萌動(dòng)的情懷。
4。
舞春心:抒發(fā)著因春天而萌動(dòng)的情懷(跳舞)。
5。
臨歲腴:正面對著這美好的時(shí)光。
6。
中人望,獨(dú)踟躕:其中有人望著(歡樂場景),獨(dú)自徘徊不前。
……
全譯:
上林苑中,五彩斑斕的繁花競相綻放,開得滿滿當(dāng)當(dāng)。
花朵肆意舒展芬芳,綠葉在陽光下閃耀,繁茂的枝葉垂下,投下輕柔的樹蔭。
人們手挽著手,邁著細(xì)碎的舞步,盡情舞蹈,以此抒發(fā)著春日里萌動(dòng)的情思。
大家歡快地抒發(fā)著春日情思。
此時(shí)正逢這美好歲月。
然而人群中有一人,望著這歡樂景象,卻獨(dú)自徘徊,滿心惆悵
。