解析:
“共知丘壑改”,詩人和友人都明白,山川地形并非一成不變,會隨著時間推移而發(fā)生改變,這里以自然景觀的變化,隱喻世間萬物都在不斷變遷?!巴瑹o金石固”進一步表明,就如同世間沒有永遠堅固的金石一樣,任何事物都難以永恒不變。此句借對世事無常的感慨,暗示即便曾經(jīng)深厚的友情,也可能會受到時間、距離等因素的影響。詩人通過這種略帶悲觀的表達,流露出對未來的迷茫與憂慮,深化了詩歌離別的主題,使讀者感受到人生的復雜與無奈,將詩歌的情感從單純的惜別之情提升到對人生哲理的思考層面。
……
句譯:
1。
濡足送征人,褰裳臨水路:我不惜讓雙腳被水浸濕,撩起衣裳來到水邊,送別即將遠行的友人。
2。
共盈一樽酒,對之愁日暮:我們一同斟滿一杯酒,相對而飲,滿心憂愁地看著夕陽漸漸西下。
3。
漢廣雖容舠,風悲未可渡:漢水雖然寬廣,能夠容納小船航行,但風聲凄厲,讓人覺得此刻難以渡江。
4。
佳期難再得,但愿論心故:美好的相聚時光難以再次擁有,只希望我們都能銘記這份情誼,不忘初心。
5。
沅水日生波,芳洲行墜露:沅水每天都泛起層層波浪,芳洲上的露水不停地滴落。
6。
共知丘壑改,同無金石固:我們都知道山川地貌會發(fā)生改變,也明白世間沒有如金石般永恒堅固的東西。
……
全譯:
我不顧雙腳浸濕,撩起衣裳,一路相隨到水邊,送別即將踏上征途的友人。
我倆一同斟滿一杯酒,相對而坐,滿心愁緒地看著天色漸漸向晚。
漢水寬廣,本可容小船暢行,然而風聲悲戚,似在阻攔,此刻渡江如此艱難。
美好的相聚時光,怕是難再重現(xiàn),只盼你我都能銘記這份情誼,情誼不因時光、距離改變。
沅水日復一日,泛起層層漣漪,那芳洲之上,露水不住地墜落。
我們都深知,山川形貌會變遷,世間萬物,沒有如金石般堅不可摧。