-
解析:“何為”表示為什么,“遠(yuǎn)想”指那些過(guò)于高遠(yuǎn)、不切實(shí)際的空想,“令心勞”意思是使得內(nèi)心勞累、疲憊。此句以反問(wèn)的形式,對(duì)前面所表達(dá)的人生態(tài)度進(jìn)行總結(jié)和強(qiáng)調(diào),進(jìn)一步說(shuō)明不必去追求那些不切實(shí)際的幻想,因?yàn)檫@只會(huì)徒增內(nèi)心的煩惱與疲憊。這體現(xiàn)出詩(shī)人在經(jīng)歷奇幻想象與現(xiàn)實(shí)思考后,對(duì)人生有了清晰的認(rèn)識(shí),倡導(dǎo)一種腳踏實(shí)地、平和面對(duì)生活的態(tài)度,為全詩(shī)增添了理性的思考與人生智慧。
……
句譯:
1。
臨高臺(tái),望天衢:登上高高的樓臺(tái),仰望天空中那廣闊的道路。
2。
飄然輕舉,陵太虛:身體輕盈地飄升起來(lái),高高凌駕于天空之上。
3。
攜列子,超帝鄉(xiāng):攜手列子,一同超越那帝王所居的繁華之地。
4。
云衣雨帶,乘風(fēng)翔:以云朵為衣裳,以雨絲為衣帶,順著風(fēng)勢(shì)在空中翱翔。
5。
肅龍駕,會(huì)瑤臺(tái):莊重地駕馭著龍拉的車駕,前往瑤臺(tái)與仙人相會(huì)。
6。
清暉浮景,溢蓬萊:清朗的光輝與浮動(dòng)的光影,在蓬萊仙境中滿溢。
7。
濟(jì)西海,濯湖盤:渡過(guò)遙遠(yuǎn)的西海,在某個(gè)湖澤中洗滌。
8。
佇立云岳,結(jié)幽蘭:長(zhǎng)久地站立在高聳入云的山岳上,系結(jié)著幽蘭。
9。
馳迅風(fēng),游炎州:乘著迅猛的風(fēng)飛馳,游歷那神秘的炎州。
10。
愿言桑梓,思舊游:不禁思念起故鄉(xiāng),懷想著往日一同游玩的朋友。
11。
傾霄蓋,靡電旌:放倒那如云霄般的車蓋,揮動(dòng)像閃電一樣的旌旗。
12。
降彼天涂,頹窈冥:沿著那天空中的道路降下,陷入深邃幽暗之中。
13。
辭仙族,歸人群:告別仙界的仙人一族,重新回到人間眾人之中。