11。
岳濱有和會(huì),祥習(xí)在卜征:
山岳之濱舉行著和睦的集會(huì),遵循著出行前占卜吉兇的吉祥習(xí)俗。
12。
周南悲昔老,留滯感遺氓:
如同當(dāng)年司馬談在周南留滯而悲嘆,我因留滯于此感慨自己如遺民。
13。
空食波廊肆,反稅事巖耕:
白白享受著朝廷的俸祿,不如回去納稅,歸隱山林從事耕種。
……
全譯:
高遠(yuǎn)的天空在北方依次羅列,日觀峰俯瞰著東邊的溟海。
進(jìn)入黃河要經(jīng)過陽峽,登上華山憑借它如刀削般的險(xiǎn)峻。
這里的巖險(xiǎn)不同于漢時(shí)宮宇所在之地,如今成了吳地京城的屏障。
河流與池沼皆為自然造化,山川關(guān)隘堅(jiān)固得如同神靈營造。
園陵縣邑能夠極目遠(yuǎn)望,城邑社廟匯聚著大地靈氣。
此地的道路與星象經(jīng)緯交相輝映,光輝閃耀與星辰的明亮相應(yīng)和。
皇帝圣明的思緒縈繞著故里,巡游的車駕環(huán)繞著舊日的郊野。
登上山峰,帝王的輦路如騰飛般蜿蜒,似在追尋云朵,又高對(duì)著美玉般的屋脊。
春天的江水風(fēng)濤雄壯,長(zhǎng)著蘭草的田野里荑英繁茂。
皇帝宣揚(yáng)圣德的巡游廣泛地施予恩澤,極目遠(yuǎn)方凝聚著圣上的情思。
在山岳之濱舉行著和睦的集會(huì),遵循著出行前占卜吉兇的吉祥習(xí)俗。
就像當(dāng)年司馬談在周南留滯而悲嘆,我因留滯在此,也感慨自己如同遺民一般。
白白地在朝廷享受俸祿,不如回去納稅,在山林中耕種生活。