<tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

        <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
        1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
          <acronym id="q0v9l"></acronym>
        2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
            <table id="q0v9l"></table>
          1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>

            黑巖小說

            黑巖小說>萬 詩歌 > 第224章 成公綏《琴賦》(第21頁)

            第224章 成公綏《琴賦》(第21頁)

            懂得欣賞琴音的人稀少,又有誰能真正珍視琴的價(jià)值呢?

            82。

            能盡雅琴,唯至人兮。

            能夠完全領(lǐng)略雅琴美妙的,只有那些品德高尚、智慧超凡的人。

            ……

            全譯:

            那椅梧生長的地方,依托于峻峭山岳的高岡。它扎根于厚重的土壤,高聳得可與星辰比肩,昂揚(yáng)向上。椅梧蘊(yùn)含著天地的醇厚平和之氣,吸納日月的美好光輝,郁郁蔥蔥地獨(dú)自繁茂生長,花葉在天空中飛揚(yáng)。傍晚,它收納落日于虞淵的余暉,清晨,又在九陽的光輝中曬干自身。歷經(jīng)千年等待賞識,安然挺立,始終安康。

            椅梧生長之地的山川形勢,曲折蜿蜒、幽深隱秘,溪谷險(xiǎn)峻,山峰高峻。黑色的山嶺陡峭險(xiǎn)峻,山勢高低錯落。紅色的山崖崎嶇難行,青色的崖壁高聳萬尋。連綿的山巒層層疊疊聳起,高聳入云仿佛被云朵覆蓋。山勢高遠(yuǎn)、雄偉壯觀,突兀聳立,巍峨而秀麗。山中蒸發(fā)的靈液化為云霧播散,憑借神淵涌出水流。于是,波濤奔騰,相互爭流,撞擊巖石,沖到山彎,水花飛濺,好似滿懷郁怒。水流洶涌澎湃,奮力揚(yáng)起泡沫、掀起大浪,湍急的水流相互交錯、彌漫四溢。接著,水流奔騰入大川,灌溉中原地區(qū),而后平穩(wěn)迂回,緩緩流淌,長久地靜靜漂浮。水流舒緩浩蕩,環(huán)繞著山丘。

            仔細(xì)審視這片土地所孕育的萬物,深邃空間里蘊(yùn)藏的珍寶,美玉珍奇,光彩閃耀,在椅梧旁聚集堆積、散布繁衍。東邊春蘭遍野,西邊沙棠生長。傳說仙人涓子居住在山南,玉醴泉在山前噴涌。玄云在上方籠罩,飛翔的鸞鳥聚集于山頂。清露滋潤著椅梧,惠風(fēng)在其間吹拂。此地高聳而靜謐,幽深且清閑。這片環(huán)繞椅梧的環(huán)境,憑借其自然的神奇秀麗,足以讓人產(chǎn)生思念、向往與喜愛之情。

            于是,像榮啟期、綺里季這類遁世之士,一同登上高橋,跨越幽壑,攀援瓊枝,登上峻嶺,來到椅梧之下游玩。他們四處徘徊、極目遠(yuǎn)望,仿佛凌虛飛翔。斜視可見昆侖,俯瞰能及海邊。遙指遙遠(yuǎn)的蒼梧山,面對迂回的江水。他們領(lǐng)悟到世俗的諸多牽累,仰羨箕山隱士的光輝風(fēng)范,喜愛此山的宏大開闊,心情慷慨激昂而流連忘返。他們心情舒暢、極目遠(yuǎn)眺,仿佛聽到了軒轅氏遺留的琴音。追慕在騩山之隅的老童,欽佩泰容的高聲吟唱??吹竭@椅梧后,他們心生想法,想借助它來寄托心意。于是砍伐椅梧的孫枝,根據(jù)其材質(zhì)衡量適合制作的器物。品德高尚、智慧超群的人精心構(gòu)思,將其制成高雅的琴。

            制琴時,讓離子監(jiān)督墨線,匠石揮動斧頭。夔和襄進(jìn)獻(xiàn)制琴技法,班和倕施展神奇技藝。琴身部件精雕細(xì)琢,結(jié)合緊密,疏密均勻。琴上有華麗的彩繪雕琢,布滿文采。鑲嵌著犀角、象牙,襯以翠綠之色。琴弦用園客所產(chǎn)的絲,琴徽用鐘山的玉。琴上刻有龍鳳之象與古人之形,仿佛伯牙揮指彈奏,鐘子期聆聽琴音。琴光彩照人,華麗非常!伶?zhèn)愋6ㄒ袈桑镞B彈奏演示。將琴進(jìn)獻(xiàn)給君子,新彈出的聲音嘹亮,多么雄偉?。?/p>

            琴開始調(diào)音時,角音與羽音齊鳴,宮音和徵音相互應(yīng)和驗(yàn)證。各音交錯并發(fā),上下呼應(yīng)。聲音錯落有致,美妙的琴音即將奏響,已然和諧暢快,足以讓人沉醉其中。接著調(diào)理正聲,演奏妙曲,奏響《白雪》,彈出《清角》。琴音紛繁流暢,豐富而充足。明亮高遠(yuǎn),如駿馬奔馳般接連不斷。如波濤奔騰澎湃,競相向前,華麗繁盛。琴音時而如崇山般巍峨,時而像流波般靈動。浩浩蕩蕩,巍峨聳立。琴音蘊(yùn)含著憤懣不平,又婉轉(zhuǎn)曲折、輕盈優(yōu)美?;蚍趴v飄逸,或繁盛繽紛。演奏者根據(jù)節(jié)奏調(diào)整琴音,應(yīng)對變化合乎法度。琴音在名聲與技藝上備受推崇,如同安穩(wěn)地在軌道上緩緩前行。琴音悠揚(yáng)和諧,聲名遠(yuǎn)揚(yáng)。結(jié)尾時,琴音含蓄而鮮明地展現(xiàn)出嫵媚之態(tài),余響飄蕩在太空之中。

            若在高大軒敞的樓閣、寬敞安靜的房屋里,冬夜清凈寒冷,明月灑下光輝。演奏者身著色彩鮮明的新衣,身上佩戴的香囊散發(fā)著芬芳。此時,琴器冰冷(暗示材質(zhì)優(yōu)良),琴弦調(diào)試得當(dāng),演奏者心境閑適,手法敏捷。觸弦彈奏皆隨心意,隨心所欲地模擬各種聲音和情感。開始彈奏《淥水》,中間演奏《清徵》,接著奏響高雅的《唐堯》樂章,最后彈奏《微子》。琴音寬厚明亮、弘潤優(yōu)美,節(jié)奏從容不迫。一邊撫弦,一邊安詳?shù)馗璩?,新的聲音不斷響起。歌詞唱道:“登上那高高的山岡,喜愛那園中的景色。十六只玄鶴,伸長脖子一起鳴叫。神情邈遠(yuǎn),若有若無。”

            琴的品德安和靜謐,難以揣測。琴體純凈,琴音傳達(dá)的心境悠遠(yuǎn),邈遠(yuǎn)難以窮盡。優(yōu)良的琴材與高超的演奏者,在今世相遇。琴音豐富和諧,在眾多技藝中居于首位。然而,懂得欣賞琴音的人稀少,又有誰能真正珍視琴的價(jià)值呢?能夠完全領(lǐng)略雅琴美妙的,只有那些品德高尚、智慧超凡的人。

            已完結(jié)熱門小說推薦

            最新手机av一区二区三区_一级毛片在线_国产欧美激情视频免费看

                  <tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

                  <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
                  1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
                    <acronym id="q0v9l"></acronym>
                  2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
                      <table id="q0v9l"></table>
                    1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>