-
關(guān)聯(lián)理解:陶淵明本人也常處于貧困狀態(tài)卻愛飲酒,以揚(yáng)雄類比,拉近與古人距離,引發(fā)讀者對(duì)詩(shī)人自身境遇的聯(lián)想。
2
“時(shí)賴好事人,載醪祛所惑?!?/p>
-
解析:“時(shí)賴”表示常常依靠,“好事人”指那些熱心且欣賞揚(yáng)雄才學(xué)的人。這些人帶著酒(“載醪”)去找揚(yáng)雄,目的是“祛所惑”,即向他請(qǐng)教問(wèn)題以解除自己的疑惑。這一場(chǎng)景描繪出古代文人之間以酒為媒介進(jìn)行思想交流的畫面。一方面體現(xiàn)揚(yáng)雄的才學(xué)得到認(rèn)可,另一方面也反映出當(dāng)時(shí)文人以這種方式相互切磋學(xué)問(wèn)、增進(jìn)見識(shí)的文化風(fēng)氣。對(duì)于詩(shī)人而言,這或許也是他在田園生活中與訪客交流的寫照,暗示他同樣因自身的見解和智慧吸引他人前來(lái)交流。
-
關(guān)聯(lián)理解:與前文揚(yáng)雄的貧困嗜酒形成對(duì)比,好事人的出現(xiàn)帶來(lái)轉(zhuǎn)機(jī),也為下文揚(yáng)雄與客人的互動(dòng)做鋪墊。
3
“觴來(lái)為之盡,是諮無(wú)不塞?!?/p>
-
解析:“觴來(lái)為之盡”生動(dòng)地描繪出揚(yáng)雄的豪爽,當(dāng)有人遞過(guò)酒杯,他便毫不猶豫一飲而盡,展現(xiàn)出一種灑脫、不拘小節(jié)的飲酒姿態(tài),也反映出他享受這種與友人共飲交流的氛圍?!笆侵J無(wú)不塞”則突出揚(yáng)雄的學(xué)識(shí)淵博,對(duì)于客人咨詢的各種問(wèn)題,他都能詳盡地解答,沒(méi)有絲毫的保留。這不僅體現(xiàn)揚(yáng)雄的才學(xué)功底,也說(shuō)明他樂(lè)于分享知識(shí),與訪客坦誠(chéng)相待。從詩(shī)人角度,這或許也是他對(duì)自己與客人交流狀態(tài)的一種期許,表達(dá)了對(duì)真誠(chéng)、深入的思想交流的追求。
-
關(guān)聯(lián)理解:承接上句好事人載醪請(qǐng)教,具體描述交流場(chǎng)景,展現(xiàn)揚(yáng)雄的性情與才學(xué),同時(shí)暗示詩(shī)人自身在人際交往中的態(tài)度。
4
“有時(shí)不肯言,豈不在伐國(guó)?”
-
解析:這句詩(shī)筆鋒一轉(zhuǎn),指出揚(yáng)雄并非對(duì)所有問(wèn)題都暢所欲言,“有時(shí)不肯言”。“豈不在伐國(guó)”通過(guò)反問(wèn),推測(cè)揚(yáng)雄不肯輕易發(fā)言的情況或許是遇到如討論征伐他國(guó)這類重大且敏感的問(wèn)題。這表明揚(yáng)雄在交流中有自己的原則和分寸,并非毫無(wú)節(jié)制地表達(dá)觀點(diǎn)。對(duì)于重大問(wèn)題,他會(huì)謹(jǐn)慎思考,不輕易表態(tài)。詩(shī)人借此強(qiáng)調(diào)為人處世要懂得把握尺度,不能隨意發(fā)表言論,體現(xiàn)出一種成熟、穩(wěn)重的處世態(tài)度。
-
關(guān)聯(lián)理解:與前文揚(yáng)雄的豪爽應(yīng)答形成對(duì)比,豐富揚(yáng)雄的形象,深入闡述為人處世的道理,為下文關(guān)于顯默之道的論述做鋪墊。
5
“仁者用其心,何嘗失顯默。”
-
解析:此句是對(duì)前文揚(yáng)雄言行的總結(jié)與升華。“仁者用其心”表明有仁德的人在面對(duì)各種情況時(shí)會(huì)用心思考。“何嘗失顯默”意思是在該顯揚(yáng)自己的觀點(diǎn)(如前文積極解答問(wèn)題)與保持沉默(如遇到敏感問(wèn)題不輕易發(fā)言)之間,他們能夠做出恰當(dāng)?shù)倪x擇,不會(huì)出現(xiàn)失誤。這體現(xiàn)了一種儒家倡導(dǎo)的處世智慧,即在不同情境下把握好言行的分寸。詩(shī)人借此表達(dá)自己對(duì)這種智慧的認(rèn)同,認(rèn)為在生活中應(yīng)根據(jù)具體情況,用心權(quán)衡是該表達(dá)還是沉默,以達(dá)到最佳的處世效果。
-
關(guān)聯(lián)理解:總結(jié)揚(yáng)雄言行所體現(xiàn)的智慧,上升到處世哲學(xué)的高度,點(diǎn)明詩(shī)歌關(guān)于為人處世原則的思考這一主題。