1。
瓊臺彩楹,桂寢雕甍
美玉砌成的樓臺,彩色的楹柱,桂木搭建的寢室,雕刻精美的屋脊。
2。
金閨流耀,玉牖含英
金色的閨房閃耀光芒,玉石的窗戶蘊(yùn)含英華。
3。
香芬幽藹,珠彩珍榮
香氣芬芳,清幽彌漫,珍珠閃耀,珍貴榮耀。
4。
文羅秋翠,紈綺春輕
有花紋的羅衣如秋翠般清新,精美的紈綺似春景般輕盈。
5。
驂駕鸞鶴,往來仙靈
駕馭著鸞鳥與仙鶴,與仙靈們往來其間。
6。
含姿綿視,微笑相迎
帶著美好的姿態(tài),含情注視,微笑著迎接。
7。
結(jié)蘭枝,送目成,當(dāng)年為君榮
以蘭枝締結(jié)情誼,通過眼神交流達(dá)成心意相通,當(dāng)年曾因君而榮耀。
……
全譯:
美玉筑就的高臺,彩色的楹柱挺立其間,桂木構(gòu)建的寢室,有著精雕細(xì)琢的屋脊。
金色閨房熠熠生輝,玉石窗牖仿佛蘊(yùn)含著無盡英華。
四處彌漫著清幽芬芳的香氣,珍珠閃耀著璀璨光芒,盡顯珍貴華麗。
身著的文羅衣衫,色澤如秋日翠色般清新,精美的紈綺,輕柔似春日微風(fēng)。
駕馭著鸞鳥與仙鶴自由飛行,與各路仙靈頻繁往來。
帶著迷人的姿態(tài),含情脈脈地注視,臉上掛著微笑與人相迎。
曾折下蘭枝,以表心意,通過眼神交匯,情意相通,當(dāng)年曾因君而倍感榮耀。