-
解析:“朅來”有去來之意,這里可理解為面對當前的處境?!敖洳挥荨币馑际且枰馔馇闆r的發(fā)生,提醒自己不可掉以輕心?!巴\”指拉緊韁繩,“越飛岑”表示跨越像飛一般險峻的山峰。此句表達出詩人面對艱難險阻時,決定保持警覺,勇敢果斷地前行,跨越眼前的重重困難,展現(xiàn)出詩人積極面對困境的決心和勇氣。
7
王陽驅(qū)九折,周文走岑崟。
-
解析:此句運用典故?!巴蹶栻?qū)九折”,西漢王陽任益州刺史,行至九折阪,因道路艱險,認為“奉先人遺體,奈何數(shù)乘此險”,遂回車?!爸芪淖哚瘝暋?,指周文王面對險峻的山路卻勇往直前。詩人通過這兩個典故形成鮮明對比,以王陽的退縮襯托周文王的勇敢無畏,借古喻今,表明自己面對艱難險阻時,應像周文王一樣,不畏懼、不退縮,堅定地朝著目標前進,進一步深化了詩歌面對困境要積極進取的主題。
8
經(jīng)阻貴勿遲,此理著來今。
-
解析:“經(jīng)阻”指經(jīng)歷艱難險阻,“貴勿遲”強調(diào)在面對艱難險阻時,最為可貴的是不要遲疑,要果斷行動?!按死怼奔疵鎸Ь硲麛嗲靶械牡览恚爸鴣斫瘛北硎具@個道理從古至今都十分顯著且適用。此句總結(jié)全詩,直接點明主題,強調(diào)無論何時何地,面對困難都應毫不猶豫地去克服,這種積極面對困境的態(tài)度具有永恒的價值,使詩歌的思想內(nèi)涵得到進一步升華,給讀者以深刻的啟示。
……
句譯:
1
朝登魯陽關,狹路峭且深。
-
翻譯:清晨我登上魯陽關,這里道路狹窄,陡峭又幽深。
2
流澗萬余丈,圍木數(shù)千尋。
-
翻譯:山間的溪澗深達萬余丈,合圍粗的大樹高達數(shù)千尋。
3
咆虎響窮山,鳴鶴聒空林。
-
翻譯:老虎咆哮的聲音響徹深山,鶴的鳴叫喧鬧于空蕩的山林。
4
凄風為我嘯,百籟坐自吟。
-
翻譯:凄厲的風為我呼嘯,山林中各種聲音仿佛自行吟唱起來。
5