句譯
1。肅舲出郊際,徙樂逗江陰:鄭重地乘船駛出郊外,把游樂的興致帶到江陰停留。
2。翠山方藹藹,青浦正沈沈:翠綠的山巒云霧繚繞,青色的水澤深邃幽靜。
3。涼葉照沙嶼,秋榮冒水?。呵鍥龅臉淙~映照著沙洲小島,秋天的繁花覆蓋著水邊。
4。風散松架險,云郁石道深:風將松樹枝葉吹散,顯露出山勢險峻,云氣濃郁使石道顯得越發(fā)幽深。
5。靜默鏡綿野,四睇亂層岑:靜靜地像鏡子般映照出綿遠的田野,向四周眺望,層疊的山巒錯落雜亂。
6。氣清知雁引,露華識猿音:空氣清新便知有雁群飛過,露水閃耀仿佛能聽到猿猴啼叫。
7。云裝信解黻,煙駕可辭金:身著如云般的質樸服飾,確實能脫下華麗官服,乘駕如煙霧般的車馬,便可辭去榮華富貴。
8。始整丹泉術,終覿紫芳心:開始整理煉丹之術,最終要達到赤誠純凈的心境。
9。行光自容裔,無使弱思侵:在人生路上如光芒般從容前行,不要讓世俗脆弱的思想侵擾自己。
全譯
準備好船從城郊出發(fā),帶著游樂的興致來到江陰。
翠綠的山巒云霧繚繞,青色的水澤深邃而幽靜。
清涼的樹葉倒映在沙嶼上,秋天的花朵覆蓋著水邊。
山風驅散了松枝,顯露出險峻的山勢,云霧郁積使山路顯得更加幽深。
靜靜地像鏡子一樣映照出綿遠的田野,向四周眺望,層巒疊嶂錯落不齊。
空氣清新就知道大雁正在南飛,看到晶瑩的露珠仿佛聽到了猿猴的啼叫。
身著如云般質樸的衣服,的確應該脫下華麗的官服;乘駕如煙霧般的車馬,就可以辭卻榮華富貴。
開始整理煉丹的法術,最終要見到那赤誠的真心。
在人生的道路上自在地前行,不要讓脆弱的思緒侵擾自己。
喜歡詩詞一萬首請大家收藏:()詩詞一萬首