<tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

        <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
        1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
          <acronym id="q0v9l"></acronym>
        2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
            <table id="q0v9l"></table>
          1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>

            黑巖小說

            黑巖小說>一萬首詩 > 第215章 孫楚《答弘農(nóng)故吏民詩》(第6頁)

            第215章 孫楚《答弘農(nóng)故吏民詩》(第6頁)

            惟余忝職,與先同貫。

            只有我慚愧地?fù)?dān)任此職,與先輩同屬一脈、傳承其職。

            4。

            故吏既光,亦播嘉譽(yù)。

            故吏們已然榮耀加身,也傳播著美好的聲譽(yù)。

            5。

            勛業(yè)有記,清風(fēng)來附。

            他們的功勛業(yè)績被記載下來,清正廉潔的風(fēng)氣與他們相伴。

            6。

            咨余承乏,與群賢遇。

            唉,我在職位上勉強(qiáng)充數(shù),卻有幸與眾多賢能之士(故吏們)相遇。

            7。

            疲馬戀主,魴魚赪尾。

            疲憊的馬眷戀主人,魴魚因勞累尾巴變紅(我如魴魚般為政務(wù)操勞)。

            8。

            思樂舊邦,山川攸阻。

            思念向往著舊地(弘農(nóng)),卻被山川重重阻隔。

            9。

            系舟膬桑,弭節(jié)容與。

            把船系在膬桑之地,緩行著,神態(tài)悠閑舒緩。

            10。

            陽月既望,辰在東箕。

            農(nóng)歷十月十六,星辰位置在東箕星宿。

            11。

            瞻彼桑梓,零淚其如。

            遠(yuǎn)望那故鄉(xiāng)的方向,淚水不禁紛紛落下。

            12。

            眷眷二三,辭義煥蔚。

            深深掛念著各位(故吏民),你們書信的言辭和內(nèi)容光彩照人。

            13。

            已完結(jié)熱門小說推薦

            最新手机av一区二区三区_一级毛片在线_国产欧美激情视频免费看

                  <tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

                  <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
                  1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
                    <acronym id="q0v9l"></acronym>
                  2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
                      <table id="q0v9l"></table>
                    1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>