-
“樂”:在這里指歡樂、安樂,概括了永明時期社會的整體氛圍,即人們生活在一個充滿喜悅、安定和平的時代。
-
意境解讀:此句直接點明主題,詩人毫不掩飾地表達自己出生在永明年間的幸運與對這個時代的贊美?!皹贰弊指叨饶毜馗爬擞烂髦赖姆睒s昌盛、人民安居樂業(yè)的景象,使詩人對所處時代的熱愛與感激之情躍然紙上,也讓讀者能夠直接感受到那個時代給詩人帶來的幸福感和滿足感。
4。
死日生之年
-
字詞詳解:
-
“死日”:指代生命的終結,是人生不可避免的終點,常給人一種沉重、感慨的情緒。
-
“生之年”:指詩人所經歷的一生,強調生命的歷程與體驗。
-
意境解讀:這句詩表達了一種深刻的情感與對生命的感悟。詩人認為,即便到了生命的盡頭,回顧自己生活在永明時代的一生,就如同永遠生活在充滿歡樂與希望的時光之中。這表明永明之世給詩人留下了極其美好的回憶,他的一生都因生活在這個時代而充實、有意義,沒有虛度。它體現了詩人對永明盛世的高度認可和深深的眷戀之情,將對永明時代的贊美之情推向了極致,也讓讀者感受到那個時代在詩人心中近乎完美的地位。
……
句譯:
1。
西園抽蕙草:西園之中,蕙草正抽出嫩綠的新芽。
2。
北沼掇芳蓮:北面的池沼里,人們在采摘芳香的蓮花。
3。
生逢永明樂:我有幸出生在這永明的歡樂盛世。
4。
死日生之年:即便到生命盡頭,回首一生都如生活在美好時光中。
……
全譯:
在西園,蕙草正蓬勃地抽出新芽,北面池沼里,人們悠然采摘著芳香的蓮花。
我有幸生于這永明的歡樂盛世,即便面臨死亡,回顧此生也宛如始終身處美好時光。