揚(yáng)志玄云際,流目矚巖石。
他們把志向高揚(yáng)在青云之間,目光流轉(zhuǎn)凝視著山間巖石。
5。
羨昔王子喬,友道發(fā)伊洛。
羨慕往昔的王子喬,在伊水洛水之畔與友人一同修道。
6。
迢遞陵峻岳,連翩御飛鶴。
他接連飛越那崇山峻嶺,翩翩然駕馭著飛鶴自在遨游。
7。
抗跡遺萬(wàn)里,豈戀生民樂(lè)。
仙人的蹤跡超脫塵世遠(yuǎn)在萬(wàn)里之外,怎會(huì)貪戀凡人的世俗之樂(lè)。
8。
長(zhǎng)懷慕仙類,眇然心綿邈。
我長(zhǎng)久地傾慕著仙人之類,內(nèi)心對(duì)其的向往悠遠(yuǎn)而綿長(zhǎng)。
……
全譯:
陵墓之上,松樹郁郁青青;高山之巔,柏樹亭亭而立。
無(wú)論寒冬炎夏,它們始終色澤鮮亮、枝繁葉茂,根莖牢固,永不凋零。
賢能之士秉持著赤誠(chéng)真心,感悟世間萬(wàn)物后,一心追尋高遠(yuǎn)的精神寄托。
他們將志向高懸于青云之端,目光游移,凝視著山間的巖石。
我羨慕古時(shí)的王子喬,在伊水與洛水之畔,與友人一同修煉仙道。
他飛越連綿的崇山峻嶺,瀟灑地駕馭著飛鶴,自在翱翔。
仙人的蹤跡超脫塵世,遠(yuǎn)在萬(wàn)里之外,怎會(huì)貪戀凡俗的歡樂(lè)?
我心中長(zhǎng)久傾慕著仙人,這份向往之情,悠悠長(zhǎng)長(zhǎng),無(wú)盡無(wú)邊。