9
譬如野田蓬,斡流隨風(fēng)飄
-
翻譯:我就像田野里的蓬草,隨著流轉(zhuǎn)的風(fēng)四處飄蕩。
10
昔倦都邑游,今掌河朔徭
-
翻譯:往昔厭倦了在都城的宦游生活,如今掌管著河朔地區(qū)的徭役事務(wù)。
11
登城眷南顧,凱風(fēng)揚(yáng)微綃
-
翻譯:登上城樓眷戀地向南眺望,和暖的南風(fēng)輕揚(yáng)著輕薄的絲綢。
12
洪流何浩蕩,修芒郁苕苕
-
翻譯:洪流是多么浩浩蕩蕩,修長(zhǎng)的芒草郁郁蔥蔥,連綿不絕。
13
誰(shuí)謂晉京遠(yuǎn)?室邇身實(shí)遼
-
翻譯:誰(shuí)說(shuō)晉京路途遙遠(yuǎn)?它看似近在咫尺,可我身處異地,實(shí)則與它相距甚遠(yuǎn)。
14
誰(shuí)謂邑宰輕?令名患不劭
-
翻譯:誰(shuí)說(shuō)縣令職位低微?我只擔(dān)心美好的名聲不能更顯高尚。
15
人生天地間,百年孰能要?
-
翻譯:人生存于天地之間,誰(shuí)能要求自己一定活到百歲呢?
16
責(zé)重山岳,誰(shuí)能為我挑?