散以象外之說(shuō),暢以無(wú)生之篇。
-
解析:
“散以象外之說(shuō)”,仙人或神靈向作者講述超越物象之外的深?yuàn)W道理,“象外”指超越事物表象;“暢以無(wú)生之篇”,以關(guān)于無(wú)生(佛教概念,指事物的本質(zhì)沒(méi)有生滅變化)的篇章讓作者心情舒暢。此句表明作者在天臺(tái)山不僅領(lǐng)略了自然和仙境之美,還聆聽(tīng)了高深的哲理,精神上得到極大的滿足和提升。
63
悟遣有之不盡,覺(jué)涉無(wú)之有間。
-
解析:
此句表達(dá)作者對(duì)有無(wú)之理的感悟?!拔蚯灿兄槐M”,作者領(lǐng)悟到想要完全摒棄“有”是不可能的,因?yàn)椤坝小笔乾F(xiàn)實(shí)存在的基礎(chǔ);“覺(jué)涉無(wú)之有間”,同時(shí)也感覺(jué)到在追求“無(wú)”的過(guò)程中,是存在著一定的間隙和困難的。體現(xiàn)出作者對(duì)玄學(xué)中有無(wú)觀念的深入思考,展現(xiàn)出其在精神探索上的深度。
64
泯色空以合跡,忽即有而得玄。
-
解析:
“泯色空以合跡”,作者領(lǐng)悟到要消除“色”(物質(zhì)現(xiàn)象)與“空”(佛教認(rèn)為物質(zhì)現(xiàn)象虛幻不實(shí)的本質(zhì))的差別,使二者合而為一;“忽即有而得玄”,忽然在“有”之中領(lǐng)悟到了深?yuàn)W的玄理。此句融合了佛教和玄學(xué)的思想,表明作者在天臺(tái)山的游歷和感悟中,達(dá)到了一種對(duì)世界本質(zhì)的深刻理解,實(shí)現(xiàn)了思想上的升華。
65
釋二名之同出,消一無(wú)于三幡。
-
解析:
“釋二名之同出”,解釋“有”與“無(wú)”這兩個(gè)名稱雖不同,但根源相同,這是對(duì)玄學(xué)有無(wú)同源思想的闡釋;“消一無(wú)于三幡”,“三幡”在佛教中指色、空、觀,作者通過(guò)對(duì)有無(wú)的思考和對(duì)佛教觀念的融合,消除了對(duì)“一”(可理解為絕對(duì)的本體或本質(zhì))的執(zhí)著,達(dá)到了一種更加超脫和圓融的思想境界。
66
恣語(yǔ)樂(lè)以終日,等寂默于不言。
-
解析:
“恣語(yǔ)樂(lè)以終日”,作者可以整天盡情地談?wù)撨@些快樂(lè)之事,分享自己的感悟;“等寂默于不言”,但同時(shí)也明白,即便不說(shuō)話,保持沉默,也同樣能達(dá)到一種寧?kù)o的境界。此句體現(xiàn)出作者對(duì)言語(yǔ)與沉默關(guān)系的理解,無(wú)論是表達(dá)還是沉默,都能實(shí)現(xiàn)內(nèi)心的寧?kù)o與滿足,展現(xiàn)出一種豁達(dá)超脫的心態(tài)。
67
渾萬(wàn)象以冥觀,兀同體于自然。
-
解析:
“渾萬(wàn)象以冥觀”,作者將世間萬(wàn)物融合在一起,默默地觀察和體悟;“兀同體于自然”,最終與自然渾然一體,達(dá)到一種物我合一的境界。此句為全文的思想總結(jié),表明作者在天臺(tái)山的游歷過(guò)程中,從對(duì)自然景觀、仙境的欣賞,到對(duì)玄理的思考和領(lǐng)悟,最終實(shí)現(xiàn)了與自然的深度融合,完成了一次精神的升華之旅。
……