明月出云崖,皦皦流素光
明月從高峻的山崖后緩緩升起,
潔白明亮的光輝四處流淌。
4
披軒臨前庭,嗷嗷晨雁翔
我推開窗戶面對(duì)前庭,
聽到清晨嗷嗷鳴叫的大雁在空中飛翔。
5
高志局四海,塊然守空堂
我有著高遠(yuǎn)的志向,以四海為施展抱負(fù)之地,
如今卻孤獨(dú)地守著空蕩蕩的廳堂。
6
壯齒不恒居,歲暮常慨慷
少壯的年華不會(huì)長久停留,
每到年末我常常感慨激昂。
……
全譯:
秋風(fēng)呼嘯,是那般的凜冽寒涼,清晨的白露已然凝結(jié),化作滿地的晨霜。
樹木的柔枝嫩條,在朝夕之間變得剛勁,曾經(jīng)的綠葉,日復(fù)一日地黃透、衰亡。
明月悠悠,自那高聳的云崖后探出身來,皎潔的光芒,傾灑而下,四下流淌。
我推開軒窗,佇立在庭前,耳畔傳來晨雁陣陣嗷嗷的啼鳴,它們正振翅翱翔。
我本胸懷壯志,以四海為舞臺(tái),想要縱橫馳騁,如今卻形單影只,獨(dú)守這空蕩蕩的屋堂。
青春年少的時(shí)光轉(zhuǎn)瞬即逝,不會(huì)久留,每至年末歲尾,心中便涌起無盡的感慨與激昂。