<tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

        <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
        1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
          <acronym id="q0v9l"></acronym>
        2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
            <table id="q0v9l"></table>
          1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>

            黑巖小說

            黑巖小說>一百 詩詞 > 第18章 孔融 雜詩二首其二(第2頁)

            第18章 孔融 雜詩二首其二(第2頁)

            解析:

            遠(yuǎn)送新行客,歲暮乃來歸

            解析:開篇點(diǎn)明背景,詩人遠(yuǎn)行送別新結(jié)識的友人,直到年末才踏上歸程。“歲暮”一詞既指出時間是一年的末尾,通常給人一種時光流逝、萬物蕭索之感,為全詩奠定了略帶凄涼的基調(diào)。同時,年末本是家人團(tuán)聚之時,詩人此時歸來,卻即將面臨家中的變故,這種時間節(jié)點(diǎn)的設(shè)置,也在無形之中增添了悲劇色彩。

            入門望愛子,妻妾向人悲

            解析:詩人一進(jìn)家門,滿心期待能見到心愛的兒子,然而映入眼簾的卻是妻妾對著自己悲痛哭泣的場景。“望”字生動地表現(xiàn)出詩人對見到兒子的急切盼望,與“悲”字形成強(qiáng)烈反差,突如其來的悲傷打破了詩人的期待,強(qiáng)烈的情感沖突瞬間抓住讀者的心,讓讀者感受到詩人內(nèi)心的震驚與不安,預(yù)示著家中發(fā)生了不幸之事。

            聞子不可見,日已潛光輝

            解析:從妻妾的悲痛中,詩人得知兒子已經(jīng)離世,再也無法相見?!叭找褲摴廨x”運(yùn)用了情景交融的手法,表面上是說太陽似乎也因這一噩耗而失去了光輝,實(shí)則是詩人內(nèi)心極度悲痛的外在投射,以自然景象的變化來烘托自己悲傷的心情,強(qiáng)化了悲痛的氛圍,仿佛整個世界都因兒子的離去而變得灰暗無光。

            “孤墳在西北,常念君來遲”

            解析:這是妻妾告知詩人的話語,指出兒子的孤墳在西北方向,還念叨著詩人歸來得太遲?!肮聣灐蓖怀隽藘鹤訅?zāi)沟墓陋?dú)凄涼,暗示著兒子年幼夭折,獨(dú)自長眠地下的悲慘境遇?!俺D罹齺磉t”則飽含著家人對詩人未能及時趕回見兒子最后一面的遺憾,也傳達(dá)出兒子在生命的最后時刻對父親的深深思念,進(jìn)一步加重了詩人內(nèi)心的愧疚與悲痛。

            褰裳上墟丘,但見蒿與薇

            解析:“褰裳”描繪出詩人急切地提起衣裳,匆匆登上荒丘去尋找兒子墳?zāi)沟膭幼?,表現(xiàn)出他對兒子的牽掛和急于見到兒子墳?zāi)沟男那?。然而,?dāng)他到達(dá)時,眼前所見唯有“蒿與薇”,即雜亂叢生的蒿草和野豌豆。墳?zāi)怪車幕氖従跋?,不僅描繪出一幅凄涼的畫面,更象征著生命的消逝與無常,強(qiáng)烈地沖擊著詩人的內(nèi)心,讓他更加深刻地感受到失去兒子的痛苦。

            白骨歸黃泉,肌體乘塵飛

            解析:這兩句詩以直白而殘酷的語言,描述了兒子肉體消逝、化為白骨歸于黃泉的事實(shí)?!凹◇w乘塵飛”形象地描繪出生命的脆弱與無常,曾經(jīng)鮮活的生命如今已化為塵土,隨風(fēng)飄散,讓人感慨生命的短暫與渺小。詩人用如此直接的表述,將內(nèi)心的悲痛毫無保留地宣泄出來,讓讀者深切體會到他面對兒子死亡這一殘酷現(xiàn)實(shí)時的無力與哀傷。

            生時不識父,死后知我誰

            解析:這兩句詩以設(shè)問的形式,深刻地表達(dá)了詩人內(nèi)心的愧疚之情。兒子在世時,因詩人遠(yuǎn)行在外,未能陪伴其成長,導(dǎo)致兒子對父親印象模糊。如今兒子已逝,詩人不禁發(fā)問,死后的兒子是否還能知道自己是他的父親。這種對親子關(guān)系的深刻反思,將詩人對兒子的愧疚推向了極致,體現(xiàn)出他對錯過兒子成長的深深遺憾。

            孤魂游窮暮,飄搖安所依

            解析:詩人想象著兒子的孤魂在無盡的黑暗中飄蕩,不知該依靠何處。“孤魂”強(qiáng)調(diào)了兒子靈魂的孤獨(dú)無依,“游窮暮”描繪出孤魂在黑暗中徘徊的迷茫與無助,“飄搖安所依”的設(shè)問則進(jìn)一步強(qiáng)化了詩人對兒子死后境遇的擔(dān)憂。這種對兒子死后孤魂的牽掛,體現(xiàn)了詩人對兒子深深的父愛,即使兒子已經(jīng)離世,他仍放心不下兒子的靈魂。

            人生圖嗣息,爾死我念追

            解析:“人生圖嗣息”表明人生在世,都希望養(yǎng)育后代,延續(xù)生命的傳承。而如今兒子的突然離世,讓詩人的這一期望落空?!盃査牢夷钭贰眲t直白地表達(dá)出兒子死后,詩人對他的思念如潮水般洶涌,時刻追隨著他。這兩句詩將詩人對兒子的深切思念與對生命傳承的渴望緊密相連,使情感更加深沉和復(fù)雜。

            俯仰內(nèi)傷心,不覺淚沾衣

            解析:“俯仰”一詞描繪出詩人低頭抬頭之間,內(nèi)心的傷痛如影隨形,難以消散。這種傷痛是如此強(qiáng)烈,以至于詩人不知不覺間淚水已沾滿衣裳?!安挥X”二字生動地表現(xiàn)出詩人沉浸在悲痛之中,無法自拔,淚水不受控制地流淌,形象地展現(xiàn)了詩人悲痛欲絕的狀態(tài)。

            人生自有命,但恨生日希

            解析:在經(jīng)歷了喪子的巨大悲痛后,詩人發(fā)出了對命運(yùn)的無奈感慨?!叭松杂忻斌w現(xiàn)出詩人試圖接受命運(yùn)的安排,認(rèn)為生死有命,這是一種對現(xiàn)實(shí)的無奈妥協(xié)。然而,“但恨生日?!币晦D(zhuǎn),表達(dá)出詩人雖然明白命運(yùn)無常,但仍為兒子生命的短暫而深感遺憾和抱恨。這種對命運(yùn)既無奈又不甘的復(fù)雜情感,使詩歌的主題得到進(jìn)一步深化,引發(fā)讀者對生命和命運(yùn)的深刻思考。

            ……

            句譯:

            遠(yuǎn)送新行客,歲暮乃來歸

            譯:我遠(yuǎn)行送別新結(jié)識的友人,直到年末才踏上歸程。

            入門望愛子,妻妾向人悲

            譯:走進(jìn)家門,滿心期待看到愛子,卻見妻妾正對著我悲傷哭泣。

            聞子不可見,日已潛光輝

            譯:聽聞兒子已再也無法相見,此刻太陽仿佛也隱去了光芒。

            已完結(jié)熱門小說推薦

            最新手机av一区二区三区_一级毛片在线_国产欧美激情视频免费看

                  <tr id="q0v9l"><label id="q0v9l"></label></tr>

                  <td id="q0v9l"><ruby id="q0v9l"></ruby></td>
                  1. <table id="q0v9l"><option id="q0v9l"></option></table>
                    <acronym id="q0v9l"></acronym>
                  2. <acronym id="q0v9l"><label id="q0v9l"><listing id="q0v9l"></listing></label></acronym>
                      <table id="q0v9l"></table>
                    1. <pre id="q0v9l"><strong id="q0v9l"><xmp id="q0v9l"></xmp></strong></pre>