……
句譯:
1。
袿襚來(lái)塵寂:
貴妃的華服送來(lái),周?chē)鷿M(mǎn)是塵埃,一片寂靜。
2。
筵俎竟虛存:
祭祀的筵席和器具,竟然空空地?cái)[在那里。
3。
云松方靄露:
云霧繚繞的松樹(shù),剛剛蒙上靄靄的露珠。
4。
風(fēng)草已聲原:
風(fēng)中的草兒,已在原野上沙沙作響。
……
全譯:
貴妃的華美衣物送來(lái),四周唯有塵埃相伴,一片死寂。
祭祀用的筵席與器具,徒然空空放置著,無(wú)人享用。
云霧繚繞中的松樹(shù),此刻正被靄靄露珠所覆蓋。
原野上的草兒在風(fēng)中搖曳,沙沙聲響已然傳來(lái)。