既微三載道,庶藉兩歧詠:
-
雖不敢說(shuō)三年能實(shí)現(xiàn)理想治政之道,但愿能如“兩歧麥”般獲百姓贊譽(yù)。
12。
俾?tīng)杺}(cāng)廩實(shí),余從谷口鄭:
-
讓你們糧倉(cāng)充實(shí)后,我將效仿谷口鄭子真功成身退。
……
全譯:
我因機(jī)緣巧合擔(dān)任此職,絕非刻意鉆營(yíng),秉持恭謹(jǐn)之心,祈愿帶來(lái)非凡福祉。
人至中年,已歷眾多職位,如今執(zhí)掌地方政務(wù),全力施展抱負(fù)。
深知與民眾休戚與共,同謀發(fā)展,怎敢忘卻撫恤貧困之人與病患疾苦。
若不使百姓富足并加以禮教,又怎能期望民眾懂得禮儀規(guī)范?
故而大力重視農(nóng)業(yè),適當(dāng)抑制工商,平衡民眾產(chǎn)業(yè),減少土地兼并現(xiàn)象。
仔細(xì)勘察土壤,探尋地下泉脈,觀測(cè)星象變化,把握正確農(nóng)時(shí)。
讓黍稷在高處茁壯成長(zhǎng),使水稻于低洼之地繁茂豐收。
整治后的田埂新舊分明,青苗與白水相互映襯,生機(jī)勃勃。
遠(yuǎn)處樹(shù)木環(huán)繞,灑下清涼樹(shù)蔭,連綿山脈環(huán)抱,一片清幽潔凈。
面對(duì)如此美好的景象,我自斟自飲,心中滿(mǎn)是欣慰。
雖不敢說(shuō)短短三年能實(shí)現(xiàn)理想治政,但盼能如那“兩歧麥”般,獲百姓贊頌。
只愿能讓你們糧倉(cāng)充實(shí),生活富足,而后我便效仿鄭子真,歸隱山林。