-
翻譯:(它)以接近人情的方式誘導(dǎo)勸勉,所以能在末世的風(fēng)俗中獲得人們的信任。
5。
夫欲知日月之行,故假察于璇璣
-
翻譯:想要了解日月的運(yùn)行規(guī)律,所以要借助璇璣這種儀器來(lái)進(jìn)行觀察。
6。
將伸幽冥之信,宜取符于見事
-
翻譯:要想讓人相信那些深?yuàn)W隱晦的理論,應(yīng)該用現(xiàn)實(shí)中可見的事情來(lái)加以驗(yàn)證。
7。
故鑒燧懸而水火降,雨宿離而風(fēng)云作,斯皆遠(yuǎn)由近驗(yàn),幽以顯著者也
-
翻譯:所以懸掛鑒燧可以引來(lái)水火,與降雨相關(guān)的星宿位置變化就會(huì)有風(fēng)云興起,這些都是通過(guò)近處的現(xiàn)象來(lái)驗(yàn)證遠(yuǎn)處的規(guī)律,用明顯的事物來(lái)說(shuō)明隱晦的道理。
8。
夫鵝之為禽,浮清池,咀春草,眾生蠢動(dòng),弗之犯也
-
翻譯:鵝作為一種禽類,在清澈的池塘中浮游,咀嚼著春天的青草,對(duì)于其他活動(dòng)著的小生命,它不會(huì)去侵犯。
9。
而庖人執(zhí)焉,鮮有得免刀俎者
-
翻譯:然而廚師卻會(huì)捉住它,很少有鵝能免于被刀和案板宰殺的命運(yùn)。
10。
燕翻翔求食,唯飛蟲是甘,而人皆愛之,雖巢幕而不懼
-
翻譯:燕子在空中翻飛翱翔尋找食物,只以飛蟲為食,但是人們都喜愛燕子,即使它在帷幕上筑巢,人們也不懼怕。
11。
非直鵝也,群生萬(wàn)有,往往如之