解析:“氣往”表明暑氣漸漸消退,“風集隙”描繪秋風開始在縫隙間聚集,暗示秋天的腳步臨近,秋風漸起,帶來絲絲涼意?!扒镞€”再次強調(diào)秋天的回歸,“露泫柯”中,“泫”意為水珠下滴,生動地寫出秋天夜晚,露水凝結在樹枝上,欲滴未滴的狀態(tài)。這兩句通過對季節(jié)更替時典型氣候和景物的描寫,突出七夕時節(jié)暑去秋來的特點,同時借秋風、秋露營造出一種清冷的氛圍,為下文表達情感做鋪墊,暗示著七夕雖美好,卻也帶有一絲秋的涼意與惆悵。
3。
節(jié)期既已孱,中宵振綺羅
-
解析:“節(jié)期”特指七夕節(jié),“孱”有短暫之意,直接抒發(fā)詩人對七夕這個美好節(jié)日如此短暫的惋惜之情。“中宵”即半夜,“振綺羅”描繪出人物在半夜里輕輕抖動羅綺帳幕的動作。此句通過這一細節(jié)描寫,展現(xiàn)出人物在七夕之夜難以入眠,內(nèi)心有所觸動或期待的狀態(tài)。或許是因節(jié)日的短暫而倍感珍惜,又或許是對牛郎織女愛情故事的感慨,促使人物在半夜有此舉動,細膩地傳達出人物內(nèi)心復雜的情感。
4。
來歡詎終夕,收淚泣分河
-
解析:“來歡”體現(xiàn)出七夕相聚帶來的歡樂,“詎終夕”中“詎”表示反問,意思是怎能,此句表達出對相聚歡樂時光如此短暫,不能持續(xù)一整晚的不滿與無奈?!笆諟I泣分河”化用牛郎織女七夕相會,而后又要分離在銀河兩岸的傳說。描繪出人們在七夕歡樂相聚后,不得不面對分離的悲傷場景,“收淚”與“泣”生動地刻畫出人物從歡樂到悲傷的情感轉變,以及離別時的痛苦與不舍,深刻地表達出愛情在現(xiàn)實面前的無奈,將全詩的情感推向高潮。
……
句譯:
1。
遠山斂雰祲,廣庭揚月波
遠處的山巒漸漸收斂了彌漫的霧氣,寬闊的庭院中月光如水,泛著粼粼波光。
2。
氣往風集隙,秋還露泫柯
暑氣慢慢消散,秋風在縫隙間聚集,秋天歸來,露水在樹枝上閃爍欲滴。
3。
節(jié)期既已孱,中宵振綺羅
七夕佳節(jié)的時光已然如此短暫,半夜里我輕輕掀開羅綺帳幕。
4。
來歡詎終夕,收淚泣分河
相聚的歡樂怎能就這樣持續(xù)一整晚,最終收起淚水,在哭泣中面對如牛郎織女般分離在銀河兩岸的現(xiàn)實。
……
全譯:
遠處的山巒漸漸斂去彌漫的霧氣,寬闊的庭院中月光如水,泛動著粼粼波影。
暑氣消退,秋風在縫隙間匯聚,秋天歸來,露珠在樹枝上閃著光澤欲滴落。
七夕佳節(jié)的時光已然這般短暫,夜半時分,我不由得輕輕撩動身上的羅衣。
相聚的歡樂哪能終夜不停,收起淚水,只能悲泣著面對如牛郎織女般銀河相隔的宿命。